Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defence expenditure
Effectiveness of military expenditure
Military expenditure
World Military & Social Expenditures 1991

Traduction de «world military expenditure » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
defence expenditure [ military expenditure | Military expenditure(ECLAS) ]

dépense de défense [ dépense militaire ]


World Military & Social Expenditures 1991

World Military & Social Expenditures 1991


effectiveness of military expenditure

efficacité des dépenses militaires


Economic and Social Consequences of the Arms Race and of Military Expenditures

Les consequences economiques et sociales de la course aux armements et des depenses militaires


Instrument for Standardized International Reporting of Military Expenditure

Instrument de publication internationale normalisée des dépenses militaires


Group of Consultant Experts on the Economic and Social Consequences of the Arms Race and of Military Expenditures

Groupe d'experts consultants sur les conséquences économiques et sociales de la course aux armements et des dépenses militaires


Instrument for Standardized International Reporting of Military Expenditure

Instrument de publication internationale normalisée des dépenses militaires


Economic and Social Consequences of the Arms Race and of Military Expenditures

Conséquences économiques et sociales de la course aux armements et des dépenses militaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The contribution that the European Union is making to achieving this goal is to ask the Member States for military expenditure to be increased, and as a result this civilisation has reached the immoral situation of having the highest arms expenditure in the world in 2006, more than in the Cold War: 17 times more than we spend on international cooperation.

La contribution de l’Union européenne pour atteindre cet objectif consiste à demander aux États membres d’accroître leurs dépenses militaires, ce qui donne comme résultat que cette civilisation en est arrivée à la situation immorale d’être la région du monde où les dépenses en armement ont été les plus élevées en 2006, plus que lors de la guerre froide: 17 fois plus que ce que nous dépensons pour la coopération internationale.


O. taking into account the vast extent of this growing industry, in which 4 million people, particularly women and girls, work in poor conditions without adequate protection, in particular as a result of the globalisation of the economy and the worldwide exchanges of information and services, and whereas this industry has an annual turnover of between approximately 5 and 7 billion US dollars, which is higher than the world military expenditure,

O. compte tenu des vastes ramifications de cette industrie en plein essor, où travaillent, dans des conditions défavorables et sans protection appropriée, 4 millions de personnes, en particulier des femmes et des jeunes filles, notamment en raison de la mondialisation de l'économie et des échanges planétaires d'informations et de services. Cette industrie génère environ 5 à 7 milliards de dollars US chaque année, une somme plus élevée que la totalité des dépenses militaires mondiales,


In the first decade of the new century, the world has watched China ’s economic growth with amazement, but the world should also be keeping an eye on China ’s rising military expenditures and its growing regional and global influence.

Depuis le début de la première décennie du 21 siècle, l'humanité s’ébahit de la croissance de l’économie chinoise, mais elle devrait également surveiller de près celle de ses dépenses militaires et de son influence aux niveaux régional et mondial.


Mr. Yves Rocheleau: I would like to come back to the three figures you gave us with respect to the G-8: you said that it accounts for 75% of annual world military expenditures, which amount to $800 billion; it is involved in 87% of all arms trade, which amounts to $40 billion a year; and its members spend only 0.22% of their GDP on ODA, despite the fact that the UN recommends that this figure be 0.7%.

M. Yves Rocheleau: Je reviens sur trois pourcentages que vous nous avez donnés en parlant du G-8: il effectue 75 p. 100 des dépenses militaires annuelles mondiales, qui totalisent 800 milliards de dollars; il fait 87 p. 100 du commerce des armes, qui s'élève à 40 milliards de dollars par année; ses membres consacrent seulement 0,22 p. 100 de leur produit intérieur brut à l'aide publique au développement, alors que l'ONU recommande que 0,7 p. 100 du produit intérieur brut y soit consacré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is absolutely unacceptable in this day and age that the world continues to increase military expenditure and reduce expenditure on aid.

Il est absolument intolérable qu’aujourd’hui, le monde continue d’accroître les dépenses militaires et de réduire les fonds consacrés aux aides.


The UN development programme and Unicef are responding to these disturbing statistics and they have calculated, for example, that an annual expenditure of USD 80 billion over a period of 10 years could guarantee every human being access to basic education, to basic medical care and to adequate nutrition, to drinking water and to health infrastructures, and, for women, access to gynaecological and maternity treatment: this sum is four times less than the amount the developing world repays in interest on its debt, a quarter ...[+++]

À ces données alarmantes répondent le programme des Nations unies pour le développement et l'UNICEF qui ont calculé, par exemple, qu'une dépense annuelle de 80 milliards de dollars, sur une période de dix ans, pourrait garantir à chaque être humain l'accès à l'éducation, aux soins de base, à une alimentation adéquate, à l'eau potable, aux infrastructures sanitaires, ainsi que, pour les femmes, aux soins gynécologiques et obstétriques : une somme quatre fois inférieure à ce que rembourse le tiers monde pour sa dette intérieure, un quart du budget militaire des USA, 18 pour cent des dépenses publicitaires mondiales, 9 pour cent des dépense ...[+++]


The UN development programme and Unicef are responding to these disturbing statistics and they have calculated, for example, that an annual expenditure of USD 80 billion over a period of 10 years could guarantee every human being access to basic education, to basic medical care and to adequate nutrition, to drinking water and to health infrastructures, and, for women, access to gynaecological and maternity treatment: this sum is four times less than the amount the developing world repays in interest on its debt, a quarter ...[+++]

À ces données alarmantes répondent le programme des Nations unies pour le développement et l'UNICEF qui ont calculé, par exemple, qu'une dépense annuelle de 80 milliards de dollars, sur une période de dix ans, pourrait garantir à chaque être humain l'accès à l'éducation, aux soins de base, à une alimentation adéquate, à l'eau potable, aux infrastructures sanitaires, ainsi que, pour les femmes, aux soins gynécologiques et obstétriques : une somme quatre fois inférieure à ce que rembourse le tiers monde pour sa dette intérieure, un quart du budget militaire des USA, 18 pour cent des dépenses publicitaires mondiales, 9 pour cent des dépense ...[+++]


This group, which accounts for 51% of world economic output and thus dominates the international economy, has the following track record. The G-8 holds 98% of the 31,000 nuclear weapons in the world, spends 75% of the $800 billion annual military expenditures, accounts for 87% of the $40 billion annual trade in weapons, and provides only 0.22% of their gross domestic product in official development assistance.

Ce groupe qui représente 51 p. 100 de la production économique mondiale et qui domine l'économie de la planète, se caractérise comme suit : il détient 98 p. 100 des 31 000 armes nucléaires de la planète; il effectue 75 p. 100 des dépenses militaires annuelles mondiales de 800 milliards de dollars; il représente 87 p. 100 du commerce annuel des armes, qui s'élève à 40 milliards de dollars; ses membres consacrent seulement 0,22 p. 100 de leur produit intérieur brut à l'aide publique au développement.


Third, Canada has encouraged the International Monetary Fund, the World Bank and the OECD to play a central role in data collection and analysis, as well as to raise the profile of excessive military expenditures as an economic development, public expenditure management, and good governance issue.

Troisièmement, le Canada encourage le Fonds monétaire international, la Banque mondiale et l'OCDE à jouer un rôle prépondérant dans la cueillette et l'analyse de données et à rehausser l'importance donnée à la question des dépenses militaires excessives dans les discussions sur le développement économique, les dépenses publiques et la saine gestion des affaires publiques.


The entire world aircraft industry is going through a major economic crisis, for cyclical reasons and for reasons to do with the considerable reduction in resources earmarked for military expenditure" he said, adding that "the European Community has no intention of blaming its competitors for a situation which affects everyone".

L'ensemble de l'industrie aéronautique mondiale traverse une crise économique très grave, tant pour des raisons conjoncturelles que pour des raisons qui tiennent à la forte réduction des ressources affectées aux dépenses militaires" a-t-il rappelé, en ajoutant: "La Communauté européenne n'a pas, pour sa part, l'intention de blamer ses concurrents d'une situation qui est commune à tous".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'world military expenditure' ->

Date index: 2024-12-14
w