Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bill s-4 is not a prudent step because " (Engels → Frans) :

I would like to think that my view is that Bill S-4 is not a prudent step because it is a change that, if left alone, will further debase the legitimacy and the functioning of the Canadian Senate, and that would be a serious problem.

J'estime que le projet de loi S-4 n'est pas une initiative prudente parce qu'il introduit un changement qui, à lui seul, va saper davantage la légitimité et le fonctionnement du Sénat canadien et que cela causera un problème grave.


The problem of citizens who live close to railroad yards in Quebec and in Canada and are bothered by the noise of whistles will not be solved because the bill will not be adopted by this House, even though the Bloc Québécois wants to take part in the debate, discuss the bill and move it to the next step.

Les citoyens qui habitent le long des gares de triage partout au Québec et au Canada et qui sont victimes du bruit occasionné par les sifflets ne verront pas leurs problèmes réglés, parce que le projet de loi ne sera pas adopté par cette Chambre, même si le Bloc québécois a la volonté de participer au débat, de discuter et de faire évoluer ce projet de loi.


Because this bill does not offer anything to the regions, because it further politicizes federal intrusions in the regions of Quebec, because it interferes with the implementation of a real integrated policy that can only be adopted by Quebec, because it ignores regional authorities, because, in considering bills, this government has shown no willingness to respect Quebec's priorities, which will result in many more years of conflict and inconsistency, the Bloc Québécois will not support this bill (1330) Mr. Marcel Gagnon (Saint-Mauri ...[+++]

Parce que ce projet de loi n'apporte rien aux régions, parce qu'il politise davantage les interventions fédérales dans les régions du Québec, parce qu'il empêche la mise en place d'une véritable politique intégrée qui ne peut être adoptée par le Québec, parce qu'il ne tient pas compte des instances régionales, parce que ce gouvernement, dans l'étude des projets de loi, n'a démontré aucune volonté de respecter les priorités du Québec, ce qui nous amènera encore des années de conflits et d'incohérence, le Bloc québécois n'appuiera pas c ...[+++]


The government should give serious consideration to these possibilities, not as an alternative to Bill C-23, but as potential next steps, because they have much to offer in promoting the autonomy, the equality, and the privacy of adults living together in committed, loving relationships.

Le gouvernement devrait accorder une attention sérieuse à ces propositions et les considérer non pas comme une alternative au projet de loi C-23, mais comme des mesures éventuelles, car elles peuvent grandement contribuer à promouvoir l'autonomie, les droits à l'égalité et la vie privée de personnes adultes engagées vivant ensemble dans une relation d'amour.


This is a very significant step because the Senate is not entitled to block a government bill.

Cela est très important, car le Sénat ne peut pas faire opposition à un projet de loi émanant du gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bill s-4 is not a prudent step because' ->

Date index: 2025-07-03
w