The Chair: Honourable senators, before I adjourn the meeting, I would like to bring to the attention of senators, the officials and Canadians that there is no doubt in my mind that we have had due diligence on Bill S-11. There is no doubt in my mind that we have had sufficient debate on Bill S-11.
Le président : Honorables sénateurs, avant de lever la séance, j'aimerais attirer l'attention des sénateurs, des représentants officiels et des Canadiens sur le fait qu'à mon avis, il ne fait aucun doute que nous avons pris les mesures nécessaires concernant le projet de loi S-11 et que nous avons alloué suffisamment de temps pour le débattre.