Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bill came before the senate in mid-december " (Engels → Frans) :

The bill came before the senate in mid-December and we are dealing with it now, and yet it was hanging around the House for quite some time before that.

Le projet de loi a été présenté au Sénat à la mi-décembre et nous en traitons aujourd'hui seulement et pourtant, la Chambre en avait été saisie depuis quelque temps déjà.


Senator Fraser: I have a supplementary question to Senator McIntyre's question, although first I would observe that when this bill came before the Senate, the Idle No More movement did not exist.

La sénatrice Fraser : J'aurais, par rapport à la question qu'a posée le sénateur McIntyre, une question supplémentaire, mais je voudrais d'abord rappeler que le mouvement Idle No More n'existait pas encore lorsque ce projet de loi a été déposé au Sénat.


If another bill came before the Senate, amending the Criminal Code again but not with reference to that section about which a declaration had been previously made, the senator would not renew the declaration.

Si le Sénat est saisi d'un autre projet de loi qui modifie le Code criminel sans toutefois porter sur les articles concernant lesquels le sénateur a fait une déclaration d'intérêts personnels, il n'aura pas à faire de nouvelle déclaration.


When that bill came before the Senate years ago — I looked up what I had to say at the time — I said that I supported gun control, but that I would rather see the money that they were planning to spend on the long-gun registry spent on border security and homes for battered women.

Quand le projet de loi a été soumis au Sénat il y a des années — j'ai regardé ce que j'avais à dire sur cette question à l'époque —, j'avais dit que j'étais favorable au contrôle des armes à feu, mais que j'aurais préféré que l'argent alors prévu pour le registre des armes d'épaule soit plutôt consacré à la sécurité à la frontière et à des refuges pour femmes violentées.


It is a bit ironic that Senator Anne Cools picked up on this when the bill came before the Senate.

Il est assez ironique que le sénateur Anne Cools se soit saisie de cette question dès le renvoi du projet de loi au Sénat.




Anderen hebben gezocht naar : bill came before the senate in mid-december     bill     bill came     bill came before     before the senate     another bill     another bill came     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bill came before the senate in mid-december' ->

Date index: 2022-05-06
w