Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bill c-38 has already raised real " (Engels → Frans) :

As Senator Cogger has already mentioned, clause 15(3) of the bill also raises real concerns.

Comme le sénateur Cogger l'a déjà mentionné, le paragraphe 15(3) du projet de loi suscite également de véritables inquiétudes.


The provinces are already raising the red flag that there has been no real cost analysis of the increased demands of the changes proposed by the legislation.

D'ailleurs, les provinces ont déjà signalé qu'aucune véritable analyse des coûts de la demande accrue qu'entraîneront les changements proposés dans le projet de loi n'a été effectuée.


20. Highlights the fact that the financial crisis has had a dramatic effect on public investment; notes that it generally reduced it by 20 % in real terms between 2008 and 2013 and by 60 % in the most affected Member States; expresses serious concern about the issue of the EU’s unpaid bills (for 2011-2012 were EUR 11 billion, for 2012‑2013 EUR 16 billion, and for 2013-2014 as high as EUR 23.4 billion) and over the delays in the i ...[+++]

20. souligne que la crise financière a eu une incidence considérable sur l'investissement public; relève que celui-ci a généralement baissé de 20 % en termes réels entre 2008 et 2013 et de 60 % dans les États membres les plus touchés; se dit vivement préoccupé par le problème des factures en souffrance de l'Union (11 milliards d'EUR pour 2011-2012, 16 milliards d'EUR pour 2012-2013 et 23,4 milliards d'EUR pour 2013-2014) ainsi que par les retards de mise en œuvre des programmes opérationnels, et estime que cette situation incertaine ...[+++]


Bill C-38 has already raised real questions of freedom of conscience for those cabinet ministers and parliamentarians who have been told to vote according to the party lines, regardless of their personal views.

Le projet de loi C-38 a déjà soulevé des questions de conscience chez les parlementaires et ministres qui se sont fait dire de voter selon les consignes de leur parti, sans égard pour leurs opinions personnelles.


I would hope that this may yet be the case with his successor, but I should share with the House that a number of colleagues from different delegations have already raised real concerns about her apparent lack of experience for the important trade portfolio.

J’espère que cela pourra encore être le cas avec son successeur, mais je dois confier à l’Assemblée que plusieurs collègues de différentes délégations ont déjà exprimé de véritables inquiétudes face à son manque d’expérience apparent pour le portefeuille important du commerce.


Skills, education and professional training 33.Regrets that the SBA does not pay enough attention to social and labour market issues that affect entrepreneurship and SMEs' capacities to fulfil their employment potential and recruit labour force with the appropriate skills; 34.Recognises that growth and innovation are largely driven by entrepreneurial SMEs; emphasises that more attention should be devoted to fostering the development of an entrepreneurial mindset at all levels of education and training, employing innovative methods such as ...[+++]

Qualifications, éducation et formation professionnelle 33 regrette que le SBA n'accorde pas une attention suffisante aux problèmes sociaux et aux problèmes du marché du travail qui affectent l'esprit d'entreprise et la capacité des PME d'exploiter leur potentiel en matière d'emploi et de recruter une main-d'œuvre possédant les qualifications requises; 34 reconnaît que la croissance et l'innovation dépendent dans une large mesure de l'esprit d'entreprise des PME; souligne qu'une plus grande attention doit être accordée à la promotion ...[+++]


Trade liberalisation, combined with a progressive reduction in EU farm support – particularly when this reduction is to apply to those already on the margins – raises serious doubts as to our real intentions.

La libéralisation du commerce, associée à la réduction progressive du soutien aux exploitations agricoles de l’UE - en particulier lorsque cette réduction s’applique à ceux qui sont déjà marginalisés - soulève de sérieux doutes quant à nos intentions réelles.


However, certain issues must be raised. I would draw the Commissioner’s attention to the need for greater coordination of European funds with the objectives of sustainable development within the EU and real balance between the regions. These objectives require the promotion, as already mentioned, of alternative means of transport such as the railways, the sea and cabotage which will ...[+++]

Certaines questions doivent cependant être soulevées, et j’attirerais l’attention de M. le commissaire sur la nécessité de miser davantage sur la coordination des Fonds européens en vue du développement durable au sein de l’Union et de l’équilibre réel entre les régions, lesquels passent par la promotion, comme cela a déjà été dit dans cet hémicycle, des moyens de transport alternatifs, le transport ferroviaire, le transport maritime, le cabotage (qui permettra le décongestionnement ferroviaire et l’animation des ports) ; qui passent ...[+++]


Giving the bill quasi-constitutional status would raise the bill above these laws, upsetting the balance that Parliament has already set between enforcement powers and privacy.

En accordant au projet de loi un statut quasi-constitutionnel, il primerait ces lois, ce qui romprait l'équilibre que le Parlement a déjà établi entre les pouvoirs d'exécution et le droit à la vie privée.


Throughout the various numbers of changes to the matrimonial real property bill, Quebec Native Women has raised important issues about this legislation and the process which has failed to provide Aboriginal peoples with any effective consultation and meaningful accommodation on this matter.

Au fil des nombreux changements qui ont été apportés au projet de loi sur les biens immobiliers matrimoniaux, Femmes autochtones du Québec a soulevé des questions importantes au sujet de cette mesure législative et de son processus d'élaboration, lequel n'a été assorti d'aucune consultation efficace auprès des Autochtones et d'aucun consensus véritable relativement au projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bill c-38 has already raised real' ->

Date index: 2021-05-15
w