Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bill c-268 would fill because everyone » (Anglais → Français) :

In response, in particular, to the government's sustained argument about why we would need to open this bill to proper public input because everyone knew on May 2 that this is what they promised, on May 2 this bill had never been drafted.

Selon le gouvernement, aux élections du 2 mai, tout le monde savait que c'était une de ses promesses électorales. Toutefois, le 2 mai, le texte du projet de loi n'avait pas encore été rédigé.


However, I feel that the provisions we are adding, namely paragraphs (a), (b), (c), ( d) and (e), would go a long way to solving the problem of bottlenecks at the arbitration panel because a good number of the conditions would be already specifically written into the bill and would mean that everyone, whatever side they were on, would know what the ...[+++]

Cependant, je pense que les dispositions qu'on ajoute, soit les alinéas a), b), c), d) et e), solutionneraient en bonne partie les problèmes d'engorgement du tribunal d'arbitrage parce qu'un certain nombre de conditions seront spécifiquement inscrites dans le projet de loi et feront en sorte que, de part et d'autre, on sache exactement à quoi s'en tenir.


Where a victim is trafficked for forced labour, such as babysitter, and is then sexually abused, the offender would be liable to a six-year mandatory minimum because aggravated sexual assault will be an aggravated offence under Bill C-268.

Lorsqu'une personne serait enlevée pour faire du travail forcé, pour garder des enfants, par exemple, et soumise à une agression sexuelle, l'auteur de cette agression serait passible d'une peine minimale obligatoire de six ans d'emprisonnement parce qu'une telle agression serait un facteur aggravant en vertu du projet de loi C-268.


The concern was that many of the administrative overlays being proposed in Bill C-2 would decrease the productivity of the public service because everyone was swept under the same umbrella of guilt.

On craignait que beaucoup des changements administratifs proposés par le projet de loi C-2 n'aient pour effet de réduire la productivité de la fonction publique en entraînant tout le monde dans le sillon des coupables.


That is the hole in the legislation that Bill C-268 would fill because everyone under the age of 18 would be covered.

C'est justement ce trou dans la loi que viendrait boucher le projet de loi C-268 puisque tous les jeunes âgés de moins de 18 ans seront, à tout le moins, couverts par cette loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bill c-268 would fill because everyone' ->

Date index: 2021-08-22
w