Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bill and expressing his dismay that anyone could oppose " (Engels → Frans) :

However, an MP, like my colleague from Québec East earns his living with his parliamentary salary and cannot express opinions, because anyone could decide to sue him for expressing political opinions, even if it were acknowledged initially that some matters were exaggerated and that the correction was made as requested by the House of Commons.

Mais si un député, comme mon collègue de Québec-Est, gagne sa vie avec sa solde de parlementaire, il lui est impossible d'exprimer des points de vue, parce que quiconque pourra décider de le poursuivre pour expression d'opinions politiques, même si on a admis au départ qu'il y avait eu quelques exagérations et que la correction a été faite selon la demande de la Chambre des communes.


And I will not do so. But after hearing his remarks, it seems clear to me that, in his opinion, should the Canadian Bill of Rights be amended as proposed in his bill, the firearm registration legislation would be impossible to enforce and would entail prohibitive costs as anyone could demand a hearing before a court of law under clauses 2.1(1) and 2.1(4).

Je ne vais pas lui en prêter mais vais lui en donner, parce qu'à l'écoute de son discours, il semble clair que pour lui, avec une Déclaration canadienne des droits amendée selon son projet de loi, la réglementation des armes à feu serait impossible à appliquer et entraînerait des coûts prohibitifs, chacun pouvant exiger une audition devant un tribunal en vertu des articles 2.1(1) et 2.1(4).


I do not understand how the opposition or anyone could oppose a piece of legislation, a bill that is before the House of Commons of this great nation, that would give us security and confidence.

Je ne vois pas comment l'opposition ou quiconque pourrait s'opposer à un projet de loi dont est actuellement saisie la Chambre des communes de ce merveilleux pays, un projet de loi qui améliorerait notre sécurité et qui nous donnerait confiance.


If anyone could demonstrate to me his partnership with his male partner is any less responsible, any less in the qualities that make a healthy marriage, such as expressing one's sexuality through commitment, trust and love, any less a marriage than his former one with his then wife, I would be glad to hear it.

Si quelqu'un peut me prouver que les liens qu'il entretient avec son partenaire sont moins responsables et caractéristiques d'un bon mariage, comme exprimer sa sexualité par le biais de l'engagement, de la confiance et de l'amour, ou qu'ils relèvent moins du mariage que son union préalable avec sa conjointe de l'époque, je serai heureuse de l'écouter.


I recently saw the Minister of Justice on television supporting this bill and expressing his dismay that anyone could oppose the protection of young people.

Je voyais récemment à la télévision le ministre de la Justice exprimant son appui au projet de loi et se disant troublé que certains puissent s'opposer à la protection des jeunes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bill and expressing his dismay that anyone could oppose' ->

Date index: 2025-01-15
w