Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Any shipper beyond that 30 kilometres is out of luck.

Traduction de «beyond the 30-kilometre » (Anglais → Français) :

The area of the parts of Lombardia Region (ADNS 18/0001) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.561533 E9.752275

La superficie des parties de la région de Lombardie (ADNS 18/0001) s'étendant au-delà de la superficie inscrite dans la zone de protection et située à l'intérieur d'un rayon de dix kilomètres, dont le centre se trouve aux coordonnées décimales WGS84 suivantes: N45.561533 et E9.752275


The Commission has gone beyond the target by presenting proposals to cut the administrative burden by over 30 %, while measures equalling 25 % have been adopted by the co-legislators.

La Commission a dépassé l'objectif fixé en présentant des propositions visant à diminuer la charge administrative de plus de 30 %, alors que dans le même temps les colégislateurs adoptaient des mesures équivalant à 25 %.


There is further work being done to see if any of that should be extended beyond the three-kilometre zone zero to three kilometres from the reactor.

On effectue d'autres travaux pour déterminer s'il y aurait lieu d'appliquer quelques éléments au-delà de la zone de trois kilomètres — un rayon de trois kilomètres qui part du réacteur.


Something like a regulated competitive line rate would extend that to shippers who are beyond the 30-kilometre radius.

Un prix de ligne concurrentiel réglementé étendrait cette possibilité à des expéditeurs situés au-delà du rayon de 30 kilomètres.


However, beyond that 30-kilometre distance for regulated interswitching, there is no dual access.

Mais au-delà de cette distance de 30 kilomètres qui permet l'interconnexion, le double accès n'est plus possible.


Any shipper beyond that 30 kilometres is out of luck.

Au-delà de 30 kilomètres, l'expéditeur n'a pas de chance.


Is there additional.beyond the 58 kilometres?

Y a-t-il autre chose.au-delà des 58 kilomètres?


In its report to the European Parliament and the Council of 6 July 2011 on the outcome of the review of the functioning of Regulation (EC) No 717/2007, the Commission concluded that it was appropriate to extend the applicability of Regulation (EC) No 717/2007 beyond 30 June 2012.

Dans son rapport au Parlement européen et au Conseil du 6 juillet 2011 relatif au bilan du fonctionnement du règlement (CE) no 717/2007, la Commission a conclu qu’il convenait de proroger l’applicabilité du règlement (CE) no 717/2007 au-delà du 30 juin 2012.


30.4. Further calls of foreign reserve assets beyond the limit set in Article 30.1 may be effected by the ECB, in accordance with Article 30.2, within the limits and under the conditions set by the Council in accordance with the procedure laid down in Article 41.

30.4. Des avoirs de réserve supplémentaires peuvent être appelés par la BCE, conformément à l'article 30.2, au-delà de la limite fixée à l'article 30.1, dans les limites et selon les conditions fixées par le Conseil conformément à la procédure prévue à l'article 41.


The application of this Agreement is optional for local and regional cross-border passenger traffic, cross-border freight traffic travelling no further than 15 kilometres beyond the border, and for traffic between the official border stations listed in the Annex.

Pour le trafic de passagers transfrontalier local et régional, et pour le trafic fret transfrontalier ne dépassant pas 15 kilomètres au-delà de la frontière, ainsi que pour le trafic entre les gares frontières officielles dont la liste figure en annexe, l’application de cet accord est facultative.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beyond the 30-kilometre' ->

Date index: 2025-05-24
w