Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "better team than you did some weeks " (Engels → Frans) :

– (DA) Mr Barroso, I should like to thank you because you are now presenting an obviously better team than you did some weeks ago.

- (DA) Monsieur Barroso, je voudrais vous remercier parce que vous présentez une équipe de toute évidence meilleure que celle d’il y a quelques semaines.


It doesn't matter once you get into the heat of battle whether that person is a woman, is black, is aboriginal, is white, is male, as long as that person can do the job, and I have the confidence that the person beside me met the same standards I did, and in some cases did better than I did.

Ce qu'il faut savoir, c'est que la personne à vos côtés peut faire son travail. Peu importe, dans le feu de l'action, que cette personne soit un homme ou une femme, qu'elle soit blanche, autochtone ou noire.


You could say that we are probably handling some of the extreme conditions we are experiencing today better than we did in the past because of adoption of the soil management practices.

Mais on peut dire que nous gérons probablement mieux que dans le passé certaines conditions extrêmes auxquelles nous sommes confrontés aujourd'hui grâce à l'adoption de ces pratiques de gestion des sols.


– Mr President, today we know better than we did a week ago that jet-free skies cost a lot.

– (EN) Monsieur le Président, depuis cette semaine, nous savons bien mieux à quel point un ciel sans avion coûte cher.


That is what I wanted to say, at Christmas time, in response to some speeches rather less in the Christmas spirit, to say that we at the Commission will continue our work fully committed, endeavouring to complete what has been an extraordinary project, that the work of the Portuguese Presidency – and I once again congratulate Prime Minister Sócrates and all his team has left in a much better state than we have had for some time.

C’est ce que je voulais déclarer, en cette période de Noël, en réponse à certains discours moins axés sur l’esprit de Noël, afin de dire que nous, à la Commission, nous continuerons notre travail en étant pleinement engagés, en nous efforçant d’achever ce qui est un projet extraordinaire, que le travail de la présidence portugaise – et je félicite de nouveau le Premier ministre Sócrates et toute son équipe – a laissé dans un état bien meilleur qu’il ne l’était depuis un certain temps.


Our engagements at country level mean that we now know better what to do than we did some years ago.

Nos engagements au niveau des pays montrent que nous savons aujourd’hui davantage ce qu’il faut faire qu’il y a quelques années.


In total, the EU is deploying more than 260 observers. This includes the EU Election Observation Mission with a core team of 13 staff, which arrived in the West Bank and Gaza this week, some 40 long-term observers, arriving around 15 December, and more than 130 short-term observers, arriving in early January.

Au total, l’UE enverra plus de 260 observateurs, à savoir la mission d’observation des élections de l’UE, composée d’une équipe principale de 13 membres arrivés en Cisjordanie et à Gaza cette semaine, quelque 40 observateurs de longue durée, qui devraient arriver vers le 15 décembre et plus de 130 observateurs de courte durée, qui arriveront début janvier.


Though it is still not possible to guarantee that the Summit will be held in Cairo on 3-4 April, as planned, the prospects today look far better than they did only a few weeks ago.

Quoiqu'il ne soit pas encore possible de garantir la tenue du Sommet au Caire les 3 et 4 avril comme prévu, les perspectives semblent aujourd'hui bien meilleures qu'elles ne l'étaient il y a encore quelques semaines.


And Mr. Speaker, you know better than any of us in this Chamber that when there is interference there ought to be a penalty, for sure. My guess as to why the electoral boundaries readjustment process was suspended is that the Liberals did not like some of the results in the last federal election.

À mon avis, si les libéraux ont suspendu le processus de révision des limites des circonscriptions électorales, c'est parce que certains des résultats qu'ils ont obtenus aux dernières élections fédérales ne leur ont pas plu.


the best way to achieve the extra reduction of 10% of fishing time for cod over and beyond the summer closures agreed within IBSFC: while several delegations concerned could support an additional 10% reduction of the fishing effort, some of them suggested alternative techniques including one day of closure per week, the first days of the month or an extension of the existing closure period (2 months in the Western Baltic, 3 months in the Eastern Baltic) or even the scrapping of vessels, a few ...[+++]

le meilleur moyen d'arriver à réduire encore de 10% le temps de pêche pour le cabillaud, en plus des fermetures estivales décidées au sein de la CIPMB: tandis que plusieurs des délégations concernées peuvent appuyer une réduction supplémentaire de 10% de l'effort de pêche, certaines d'entre elles ont suggéré d'autres techniques, par exemple un jour de fermeture par semaine, une fermeture les premiers jours du mois, ou une extension de la période de fermeture actuelle (2 mois dans la Baltique occidentale et 3 mois dans la Baltique orientale), voire la démolition de navires; certaines délégations ont souligné que la situation des stocks d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'better team than you did some weeks' ->

Date index: 2024-09-27
w