Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "better for prairie farmers come next spring " (Engels → Frans) :

In times of such economic uncertainty around the world, and Canada is not spared from the economic malaise that is going on, we have to wonder why the Conservative government would choose now to turn the prairie rural economy upside down and on its head with no guarantee that it will be stable or secure, or any better for prairie farmers come next spring should it succeed in abolishing the Wheat Board.

En cette période d'incertitude économique à l'échelle mondiale — et le Canada n'est pas à l'abri du malaise économique actuel —, il faut se demander pourquoi le gouvernement conservateur a choisi ce moment précis pour bouleverser complètement l'économie rurale des Prairies, sans aucune garantie que le marché sera stable ou sûr ou que la situation s' ...[+++]


Finally, I want to say that rather than getting better, this crisis will become even more relevant as farmers go to their bankers and institutions next spring to borrow their operating loans to seed next year's crop.

Enfin, je veux signaler que, loin de se résorber, cette crise va s'intensifier encore lorsque les agriculteurs devront aller voir leurs banquiers et leurs établissements financiers au printemps prochain pour obtenir des prêts d'exploitation afin de pouvoir semer en prévision de la récolte de l'année prochaine.


I do apologize for this coming in so late, but certainly I would ask you, Mr. Bailey, isn't it better to have this bill dealt with right now, in the first week of June, than not to have it at all, and to say to prairie farmers in their hour of need that they will not have $178 million worth of savings ...[+++]

Je suis désolé que ce projet de loi arrive si tard, mais n'est-il pas préférable, monsieur Bailey, de nous en occuper dès maintenant, durant la première semaine de juin, que de ne pas l'avoir du tout et de devoir dire aux agriculteurs des Prairies lorsqu'ils seront dans le besoin qu'ils ne pourront pas profiter d'économies de 178 millions de dollars?


All Canadians should be very concerned about the use of government force to expropriate private property from prairie farmers because next time, it might be the Liberals coming after their property.

Tous les Canadiens doivent se préoccuper vivement de l'utilisation de la force par le gouvernement pour déposséder les agriculteurs des Prairies de leurs biens parce que, la prochaine fois, les libéraux pourraient bien tenter de s'emparer de leurs biens.


29. Expresses its satisfaction at the progress achieved so far in the ongoing negotiations for an Interinstitutional Agreement on Better Lawmaking; recalls that the agreement will have to safeguard the full democratic legitimacy of the Union's lawmaking and regulatory processes while at the same time achieving enhanced efficiency; appeals to the Council and to the Commission to take full account of this dimension in the coming negotiations under the Greek Presidency to ensure that a final agreement can be reached in time ...[+++]

29. exprime sa satisfaction quant aux progrès accomplis à ce jour dans les négociations en cours pour la conclusion d'un accord interinstitutionnel sur la nécessité de mieux légiférer; rappelle que l'accord devra garantir l'entière légitimité démocratique de la législation de l'Union et des processus législatif et de réglementation tout en en augmentant l'efficacité; lance un appel au Conseil et à la Commission pour qu'ils tiennent pleinement compte de cette dimension au cours des futures né ...[+++]


26. Expresses its satisfaction about the progress achieved so far in the ongoing negotiations for an Interinstitutional Agreement on Better Lawmaking; recalls that the agreement will have to safeguard the full democratic legitimacy of the Union’s lawmaking and regulatory processes while at the same time achieving enhanced efficiency; appeals to the Council and to the Commission to take full account of this dimension in the coming negotiations under the Greek Presidency to ensure that a final agreement can be reache ...[+++]

26. exprime sa satisfaction quant aux progrès accomplis à ce jour dans les négociations en cours pour la conclusion d'un accord interinstitutionnel sur la nécessité de mieux légiférer; rappelle que l'accord devra garantir l'entière légitimité démocratique de la législation de l'Union et des processus de réglementation tout en en augmentant l'efficacité; lance un appel au Conseil et à la Commission pour qu'ils tiennent pleinement compte de cette dimension au cours des futures négociations dan ...[+++]


20. Expresses its satisfaction about the progress achieved so far in the ongoing negotiations for an Interinstitutional Agreement on Better Lawmaking; recalls that the agreement will have to safeguard the full democratic legitimacy of the Union's lawmaking and regulatory processes while at the same time achieving enhanced efficiency; appeals to the Council and to the Commission to take full account of this dimension in the coming negotiations under the Greek Presidency to ensure that a final agreement can be reache ...[+++]

20. exprime sa satisfaction quant aux progrès accomplis à ce jour dans les négociations en cours pour la conclusion d'un accord interinstitutionnel sur la nécessité de mieux légiférer; rappelle que l'accord devra garantir l'entière légitimité démocratique de la législation de l'Union et des processus de réglementation tout en en augmentant l'efficacité; lance un appel au Conseil et à la Commission pour qu'ils tiennent pleinement compte de cette dimension au cours des futures négociations dan ...[+++]


He enjoyed the conversation, but what Mr. Parsons and farmers want is to put some beef in the sandwich. They want more money for prairie farmers so that they and their families can survive, pay their bills and seed their crops next spring to feed the people of this country and the people of the world.

Il a bien aimé sa conversation, mais ce que M. Parsons et les agriculteurs souhaitent, c'est quelque chose de plus substantiel à se mettre sous la dent et plus d'argent pour les agriculteurs des Prairies pour que leurs familles et eux-mêmes puissent survivre, payer leurs factures et ensemencer leurs champs a ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'better for prairie farmers come next spring' ->

Date index: 2024-02-12
w