Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benefits that were expected eight » (Anglais → Français) :

However, electronic money is still far from delivering the full potential benefits that were expected eight years ago at the time of adoption of Directive 2000/46/EC on the taking up, pursuit of and prudential supervision of the business of electronic money institutions (hereafter referred to as the 'Electronic Money Directive')[1].

Cependant, il est loin d'atteindre le niveau optimal annoncé il y a huit ans au moment de l'adoption de la directive 2000/46/CE concernant l'accès à l'activité des établissements de monnaie électronique et son exercice ainsi que la surveillance prudentielle de ces établissements (ci-après: «directive sur la monnaie électronique»)[1].


Furthermore, as they were selected on the basis of transparent tender procedures, which were open to all equipment suppliers, including those from other Member States, they cannot be expected to have benefitted from abnormal profits.

Étant donné qu'ils avaient été sélectionnés au moyen de procédures d'appels d'offres transparentes et ouvertes à tous les fournisseurs d'équipements, y compris à ceux d'autres États membres, il n'y a pas lieu de penser qu'ils aient obtenu des bénéfices anormaux.


However, electronic money is still far from delivering the full potential benefits that were expected eight years ago at the time of adoption of Directive 2000/46/EC on the taking up, pursuit of and prudential supervision of the business of electronic money institutions (hereafter referred to as the 'Electronic Money Directive')[1].

Cependant, il est loin d'atteindre le niveau optimal annoncé il y a huit ans au moment de l'adoption de la directive 2000/46/CE concernant l'accès à l'activité des établissements de monnaie électronique et son exercice ainsi que la surveillance prudentielle de ces établissements (ci-après: «directive sur la monnaie électronique»)[1].


Electronic money is still far from delivering, in Europe, the full benefits which were expected when the first e-money directive was adopted in 2001.

Sur notre continent, la monnaie électronique est encore loin d’avoir produit tous les effets bénéfiques qui étaient escomptés lorsque la première directive Monnaie électronique a été adoptée en 2001.


However, the implementation of traffic steering arrangements for an enhanced single IMSI technical modality would be justified only if the implementation costs were proportionate to the expected competition benefits.

Toutefois, la mise en place d’accords relatifs à l’orientation du trafic pour proposer une formule améliorée d’IMSI unique ne serait justifiée que si les coûts de mise en œuvre étaient proportionnés par rapport aux avantages escomptés en matière de concurrence.


In summary, the position of Afghan women can, roughly speaking, be outlined in 12 brief points, namely an average life expectancy of 44; a high death rate during childbirth (1 600 per 100 000 childbirths); only 14% of all women over the age of 15 can read; a low status, because women are owned by men; a frequent and increasing number of threats and intimidation of women in public roles, including murder; hardly any protection of Afghan women’s organisations from the local authorities or foreign troops against targeted attacks; it is the family that decides, in the main, whether girls can be educated; persistent attacks on girls’ s ...[+++]

La situation des femmes afghanes peut grosso modo être résumée en 12 points brefs, à savoir: une espérance de vie moyenne de 44 ans; un taux élevé de mortalité en couche (1 600 pour 100 000 naissances); un taux d’alphabétisation de seulement 14 % des femmes de plus de 15 ans; un faible statut, les femmes étant la propriété des hommes; un nombre fréquent et croissant de menaces et d’intimidations à l’encontre des femmes occupant des fonctions publiques, y compris leur assassinat; quasiment aucune protection des organisations de défense des femmes afghanes de la part des autorités locales ou des troupes étrangères contre les attaques ...[+++]


Notwithstanding the methodological difficulties the overall conclusion was that the benefits of REACH were expected to far outweigh the costs.

Nonobstant les difficultés méthodologiques, la conclusion générale était que les avantages de REACH devaient de loin l’emporter sur les coûts.


7. Over many years throughout ongoing contacts with the various stakeholders in this sector it is to be noted that even those benefiting from the sugar regime were aware that change was needed and were expecting reform.

7. Au cours des ans, à la suite de contacts permanents avec les différents acteurs de ce secteur, il convient de noter que même ceux qui bénéficiaient du régime du sucre étaient conscients qu'un changement s'imposait et attendaient une réforme.


A sharpening of competition and an increasing marginalisation of smaller competitors such as BGB to the benefit of larger providers were, however, expected.

Il faut toutefois s'attendre à un renforcement de la concurrence et à une marginalisation croissante des petits concurrents comme BGB au profit des plus grandes banques.


A subsequent waiver of repayment of the loans does not constitute additional new aid as the loans and guarantees that were granted under the Treuhand scheme benefited firms in particular difficulty and it was not expected at the time of award that the firms would be able to repay them.

Le renoncement connexe au remboursement des prêts ne constitue pas une nouvelle aide supplémentaire, car les prêts et les cautionnements accordés sous le régime d'aides de la Treuhand ont été attribués à des entreprises en grande difficulté, et il avait été prévu, à l'époque, que ces entreprises ne seraient pas à même de les rembourser.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benefits that were expected eight' ->

Date index: 2022-07-31
w