Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benefit to canadians and wreak less havoc » (Anglais → Français) :

This would lead to greater diligence in the bureaucracy in introducing regulations, greater scrutiny both by the bureaucracy and within the elected Chamber of these regulations, and ultimately a more effective and efficient regulatory burden which would provide greater benefit to Canadians and wreak less havoc with Canadian enterprises.

Cela aurait pour effet d'obliger la bureaucratie à être plus diligente dans son élaboration de règlements nouveaux, de forcer la bureaucratie et la Chambre élue à les étudier plus en profondeur et, en fin de compte, de rendre le système réglementaire plus efficace et plus efficient, système qui présenterait de plus grands avantages pour les Canadiens et qui serait moins onéreux pour les entreprises canadiennes.


For that reason, it was agreed that three years later Parliament would be asked to examine the provisions of the act and its impact on Canadians with the benefit of hindsight and a less emotionally charged situation with the Canadian public.

Ainsi, il a été convenu que trois ans plus tard, on demanderait au Parlement d'examiner les dispositions de la loi et ses conséquences sur les Canadiens a posteriori, dans un climat moins chargé d'émotivité au sein de la population canadienne.


The Canadian child tax benefit, as well, is a less subtle way of dealing with that issue.

La prestation fiscale canadienne pour enfants est une façon plus concrète de traiter la question.


So when the Conservatives and Liberals rejoice over the employment figures, they are rejoicing over Canadians getting temporary or part time jobs to survive, jobs with no pensions, jobs with no benefits, and jobs that pay less than they did 15 years ago.

Alors lorsque les conservateurs et les libéraux se réjouissent des chiffres de l'emploi, ils se réjouissent de voir les Canadiens forcés d'accepter des emplois temporaires ou à temps partiel pour survivre, des emplois sans régime de pension, sans avantages sociaux, des emplois qui paient moins qu'il y a 15 ans.


For that reason, it was agreed that three years later, Parliament would be asked to examine the provisions of the act and the impact on Canadians, with the benefit of hindsight and a less emotionally charged situation with the Canadian public.

Pour cette raison, il a été convenu que trois ans plus tard, le Parlement serait invité à examiner rétrospectivement les dispositions de la loi et leur impact sur les Canadiens, dans le cadre d'un forum public beaucoup moins émotif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benefit to canadians and wreak less havoc' ->

Date index: 2023-03-23
w