Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belonging to hadep were arrested recently " (Engels → Frans) :

Until very recently, the legal framework for EU support to elections in third countries was made up of the legal instruments (1st or 2nd pillar) dealing with the country where elections were taking place or the region to which it belongs.

Jusqu'il y a très récemment, le cadre juridique relatif au soutien de l'UE aux élections dans des pays tiers se composait des instruments juridiques (1er ou 2ème pilier) concernant le pays où les élections avaient lieu ou la région à laquelle il appartient.


The recent arrests and transfers to The Hague of the last two ICTY indictees were major steps in that direction.

Les récentes arrestations des deux derniers inculpés du TPIY et leur transfert vers La Haye ont marqué des étapes importantes dans cette direction.


If we consider only the Hells Angels who were arrested recently, their drug sales generated $100 million in profits.

Seulement pour les Hell's Angels qui ont été arrêtés récemment, leur chiffre d'affaires de cinq milliards leur avait rapporté 100 millions de dollars de profits.


Some journalists have been arrested recently. Some foreign journalists were expelled from the country.

Quelques journalistes ont été arrêtés dernièrement, et des journalistes étrangers ont été expulsés du pays.


Recent investigations into mid-level drug traffickers who have been arrested have shown that those mid-level traffickers were armed with weapons provided by the criminal organization to which they belonged to assist them in collecting money owed for drugs.

Des enquêtes récentes sur des trafiquants de drogues de niveau moyen, qui avaient été arrêtés, ont révélé que ces trafiquants du niveau moyen étaient munis d'armes fournies par l'organisation criminelle à laquelle ils appartenaient, afin de les aider à percevoir l'argent dû pour les drogues.


Among those surrendered, thanks to the European arrest warrant, were a failed London bomber caught in Italy, a German serial killer tracked down in Spain, a suspected drug smuggler from Malta extradited from the UK, a gang of armed robbers sought by Italy whose members were then arrested in six different EU countries and very recently a large international operation against highway cargo theft networks was dismantled in five countr ...[+++]

Le mandat d'arrêt européen a notamment permis l'extradition de l'auteur d'un attentat à la bombe manqué à Londres, interpellé en Italie, d'un tueur en série allemand retrouvé en Espagne, d'un trafiquant de drogue présumé, originaire de Malte et extradé par le Royaume‑Uni, des membres d'une bande ayant commis des vols à main armée, recherchés par l'Italie et arrêtés dans six pays de l'UE, de même que, tout récemment, le démantèlement, dans cinq pays, d'un vaste réseau spécialisé dans le vol de marchandises sur les parkings d'autoroutes ...[+++]


Three Kurdish mayors belonging to HADEP were arrested recently and then released but are not allowed to leave Turkey.

Il n’y pas si longtemps, trois maires kurdes de l’Hadep ont été arrêtés puis remis en liberté.


As we all know, despite promises made from time to time, the constitution is still seriously undemocratic, the death penalty remains, Turkish jails currently house over 15,000 political prisoners in inhumane conditions, which are now being modernised with the introduction of solitary confinement, provoking outrage in Turkey, including in the Law Society of Istanbul, which has issued a special paper condemning these measures. There were arrests ...[+++]ecently during events for world peace day on 1 September, Cyprus continues to be occupied and, as we are preparing to release funds, Turkish Prime Minister Ecevit has said that the Cyprus question was resolved in 1974, i.e. with the barbaric invasion and continuing occupation, demonstrating his disdain for UN resolutions.

Comme nous le savons tous, malgré les promesses faites périodiquement, la constitution reste profondément antidémocratique ; il en va de même pour le code pénal ; les prisons de Turquie hébergent en ce moment plus de 15 000 détenus politiques dans des conditions inhumaines qui sont modernisées avec le renforcement de l’isolement, ce qui suscite de très vives réactions dans le pays, y compris celles de l’Ordre des avocats d’Istanbul qui, dans un rapport spécial, dénonce ces mesures ; nous avons des arrestations ...[+++]


There have been thousands of cases of people from the HADEP party being arrested, and although the majority have been released following a short period of detention, these individuals were arrested for being suspected members of the PKK terrorist organisation and were accused of being involved in terrorist activities.

Des milliers de membres de l'HADEP ont été arrêtés et, bien que la majorité d'entre eux ait été relâchée après une courte période de détention, le motif de leur arrestation était leur appartenance présumée à l'organisation terroriste PKK et leur participation à des actes terroristes.


Recent investigations on mid-level drug traffickers who were arrested revealed that the mid-level drug dealers were being supplied with weapons from the crime organization they belonged to, in order to assist them in their drug collection activities.

Des enquêtes récentes sur des trafiquants de drogue de niveau moyen, qui avaient été arrêtés, ont relevé que ces trafiquants de niveau moyen étaient munis d'armes fournies par l'organisation criminelle à laquelle ils appartenaient afin de les aider à percevoir l'argent dû pour les drogues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belonging to hadep were arrested recently' ->

Date index: 2021-01-30
w