Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "believe that israel should refrain " (Engels → Frans) :

I do believe that Israel should hand over the tax revenues owed to the Palestinians, but I want to be clear that our position on Hamas has not changed and Israel’s security remains a key concern for all of us.

Je suis d’avis qu’Israël devrait restituer les recettes fiscales qu’il doit aux Palestiniens, mais je voudrais également indiquer sans ambiguïté que notre position concernant le Hamas n’a pas changé, et que la sécurité d’Israël demeure pour nous tous une préoccupation essentielle.


Recalls its serious concerns over the tension in the South China Sea; considers it regrettable that, contrary to the 2002 Declaration of Conduct, several parties are claiming land in the disputed waters; is particularly concerned at the massive scale of China’s current activities in the area, including building military facilities, ports, and at least one airstrip; urges all parties in the disputed area to refrain from unilateral and provocative actions and to resolve the disputes peacefully based on international law, in particular the UNCLOS, with impartial international mediation and arbitration; urges all parties to acknowledge t ...[+++]

rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'aide d'une médiation impartiale et de l'arbitrage de la communauté internationale; prie instamment l'ensemble des parties ...[+++]


We believe that Israel should refrain from actions that result in civilian casualties and destruction of civilian infrastructure and could inflame the situation further.

Nous croyons qu'Israël devrait s'abstenir de toute intervention causant des blessures à des civils et la destruction de l'infrastructure civile et pouvant envenimer davantage la situation.


I believe that Israel should put a stop to the settlements and avoid taking any steps to annex East Jerusalem.

Je pense qu’Israël devrait mettre fin aux colonies et éviter de prendre des mesures visant à annexer Jérusalem-Est.


38. Is of the view that every effort should be made to stabilise the situation in Lebanon, and that the Commission should monitor precisely and in depth the ways in which EU financial assistance is used; calls on the Council to intensify efforts, within the framework of the Middle East Quartet (the EU, the USA, the Russian Federation and the UN), to foster negotiations between Israelis and Palestinians for a comprehensive peace so ...[+++]

38. considère que tous les efforts devraient être déployés afin de stabiliser la situation au Liban, et que la Commission devrait surveiller avec précision et vigilance la manière dont l'aide financière de l'UE est utilisée; invite le Conseil à intensifier ses efforts, dans le cadre du Quatuor pour le Proche-Orient (UE, États-Unis, Fédération de Russie et Nations unies), visant à encourager les négociations entre Israéliens et Palestiniens afin de parvenir à une solution de paix globale sur la base de deux États sûrs et viables; recommande un engagement plus intensif de la part de l'Union envers la position du Quatuor (engagement enver ...[+++]


34. Is of the view that every effort should be made to stabilise the situation in Lebanon, and that the Commission should monitor precisely and in depth the ways in which EU financial assistance is used; calls on the Council to intensify efforts, within the framework of the Middle East Quartet (USA, Russian Federation, EU and UN), to foster negotiations between Israelis and Palestinians for a comprehensive peace solution on the ba ...[+++]

34. considère que tous les efforts devraient être déployés afin de stabiliser la situation au Liban, et que la Commission devrait surveiller avec précision et vigilance la manière dont l'aide financière de l'Union européenne est utilisée; invite le Conseil à intensifier ses efforts, dans le cadre du Quatuor pour le Proche-Orient (États-Unis, Fédération de Russie, Union européenne et Nations unies), visant à encourager les négociations entre Israéliens et Palestiniens afin de parvenir à une solution de paix globale sur la base de deux États sûrs et viables; recommande un engagement plus intensif de la part de l'Union envers la position ...[+++]


They believe that Canada should stand four square behind the Middle East's leading democracy in Israel and that Canada should not finance a terrorist-led regime.

Ils estiment que le Canada devrait appuyer résolument la principale démocratie du Moyen-Orient en Israël et que notre pays ne devrait pas financer un régime dirigé par des terroristes.


For that reason, I believe that the government should refrain from proceeding with legislation to change the definition of marriage at this time.

Pour cette raison, je crois que le gouvernement ne devrait pas aller de l'avant avec son projet de loi modifiant la définition du mariage.


I also believe that the forces of reason and of political intelligence in Israel should mobilise themselves in order to convince their co-citizens that the longer the occupation and repression lasts, the more radical the Palestinians will be.

Je pense également que les forces de la raison et de l'intelligence politique en Israël devraient se mobiliser pour convaincre leurs concitoyens que plus l'occupation et la répression, seront longues, plus la radicalisation palestinienne sera importante.


The EU believes that nothing should distract them from that goal. The EU urges both Governments to refrain from any action which could jeopardise this process.

Elle estime que rien ne devrait les détourner de cet objectif et exhorte les deux gouvernements à s'abstenir de toute action qui pourrait compromettre ce processus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe that israel should refrain' ->

Date index: 2024-06-18
w