Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "believe that economic modernisation must " (Engels → Frans) :

Contrary to Mr. Bernier, I have a highly interventionist vision and I believe that economic rationality must occasionally, if not quite often, be steered.

Contrairement à M. Bernier, j'ai une vision très interventionniste et je crois que la rationalité économique a occasionnellement, voire même assez souvent, besoin d'être orientée.


Economic, labour market and social modernisation is both challenging and necessary, but the starting point for action must be greater coherence and coordination both between the different decision makers and between economic and social policies.

La modernisation dans les domaines économique, social et au niveau du marché du travail est à la fois un enjeu majeur et nécessaire mais le point de départ doit être une cohérence et une coordination accrue tant entre les différents décideurs qu’entre les politiques économiques et sociales.


The EESC believes that the European Commission proposal for an EU state aid modernisation must be re-orientated.

Le CESE estime que la Commission européenne doit remanier sa proposition relative à la modernisation des aides d'État.


The Member States firmly believe that economic modernisation must go hand in hand with promoting social cohesion and, in particular, with an open method of coordination designed to prevent and eradicate poverty and social exclusion.

Les États membres sont en effet convaincus que la modernisation de l'économie doit aller de pair avec la promotion de la cohésion sociale et en particulier, avec une méthode ouverte de coordination visant à prévenir et à éradiquer la pauvreté et l'exclusion sociale.


6. Believes that the EU must address structural reform without delay in order to improve its competitiveness and re-launch growth; believes also that the modernisation of infrastructure (including broadband), increased effort regarding research, development and innovation, a policy ensuring sufficient, economical and clean energy, innovation and the development of new technologies and the quality of education ...[+++]

6. estime que l'Union doit engager sans délai des réformes structurelles pour gagner en compétitivité et relancer la croissance; estime également que les principaux axes de cette stratégie sont la modernisation des infrastructures (y compris la large bande), un plus grand effort en matière de recherche, de développement et d'innovation, une politique garantissant une énergie suffisante, économique et propre, le développement de nouvelles technologies et la qualité de l'éducation et de la formation;


6. Believes that the EU must address structural reform without delay in order to improve its competitiveness and re-launch growth; believes also that the modernisation of infrastructure (including broadband), increased effort regarding research, development and innovation, a policy ensuring sufficient, economical and clean energy, innovation and the development of new technologies and the quality of education ...[+++]

6. estime que l'Union doit engager sans délai des réformes structurelles pour gagner en compétitivité et relancer la croissance; estime également que les principaux axes de cette stratégie sont la modernisation des infrastructures (y compris la large bande), un plus grand effort en matière de recherche, de développement et d'innovation, une politique garantissant une énergie suffisante, économique et propre, le développement de nouvelles technologies et la qualité de l'éducation et de la formation;


We believe that this assistance must be targeted specifically at improving political and economic governance in Africa , encouraging private sector investment in the continent, and spurring economic growth and creating jobs for a broad base of African citizenry.

Nous estimons que cette aide doit cibler l’amélioration de la gouvernance politique et économique en Afrique, l’accroissement de l’investissement du secteur privé sur le continent, la croissance économique et la création d’emplois pour le plus grand nombre possible de citoyens africains.


The Commission’s position, which is still relatively optimistic in relation to the process of growth in Europe during 2001, is based on the fact that currently we in Europe still clearly have an historic level of confidence in consumers and producers, employment is still clearly improving and inflation has reached its ceiling. In this context, we believe that the obligation of those responsible for economic policy is, above all, to maintain short-term economic expansion. Therefore, according to our view of the iss ...[+++]

La position de la Commission, qui est toujours relativement optimiste en ce qui concerne le processus de croissance de l’Europe en 2001, se base sur le fait qu’en Europe, la confiance des consommateurs et des producteurs atteint un niveau historique, que l’emploi continue à avancer de manière significative, que l’inflation atteint un plafond et, dans ce contexte, nous pensons que l’obligation des responsables des politiques économiques est surtout de maintenir l’expansion économique à court terme, c'est pourquoi nous insistons, dans notre vision de ce problème, sur le fait qu ...[+++]


3. The Commission believes that the success of the European Single Act depends on four more conditions being met : a) a general economic climate must be created which will ease the introduction of the adjustements and changes entailed by the creation of the single market (in particular, adequate growth); b) the Community must develop a more comprehensive external economic policy; c) the Community must develop its social dimension ...[+++]

3. La Commission estime que la réalisation de l'Acte unique européen repose en outre sur certaines conditions supplémentaires : (a) un environnement économique général (en particulier suffisamment de croissance) qui facilite les adaptations et changements qu'entraînent la mise en place du grand marché (b) La Communauté doit se dôter d'une politique économique extérieure plus complète et plus large (c) La Communauté doit développer ...[+++]


They recognised that an economic and social strategy set to renew the basis of economic growth must combine macro-economic policies and economic reforms, along with structural policies and the modernisation of social welfare.

19. Ils ont estimé que, si l'on veut renouveler la base de la croissance économique, la stratégie économique et sociale mise en œuvre doit combiner les politiques macroéconomiques et les réformes économiques avec des politiques structurelles et une modernisation de la protection sociale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe that economic modernisation must' ->

Date index: 2022-11-19
w