Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economic self-sufficiency
Economic self-sufficiency handicap
Maintain adequate stocks of equipment spare parts
Maintain availability of spare parts
Maintain stock of spare parts
To ensure economic progress by common action

Vertaling van "ensuring sufficient economical " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ensure sufficient availability of equipment spare parts | maintain adequate stocks of equipment spare parts | maintain availability of spare parts | maintain stock of spare parts

maintenir la disponibilité des pièces de rechange


Toward Self-sufficiency: strategy for economic development

Vers l'autosuffisance : stratégie de développement économique




Policy Principles for Ensuring Economic Equality for Women

Principes directeurs concernant l'accès des femmes à l'égalité économique


the Council shall ensure coordination of the general economic policies

le Conseil assure la coordination des politiques économiques générales


economic self-sufficiency handicap

désavantage d'indépendance économique


to ensure economic progress by common action

assurer par une action commune le progrès économique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Believes that the EU will have to address structural reform without delay in order to improve its competitiveness and to re-launch growth; the modernisation of infrastructure (including broadband), increased effort in the fields of research, development and innovation, a policy ensuring sufficient, economical and clean energy, the innovation and the development of new technologies and the quality of education and training are central planks of the strategy; the effects on competitiveness of European legislation need to be examined and quantified in order to allow legislators to contribute to raising Europe's competitiveness and avoi ...[+++]

5. estime que l'Union devra engager sans délai les réformes structurelles pour gagner en compétitivité et relancer la croissance; les principaux axes de cette stratégie sont la modernisation des infrastructures (y compris la large bande), un plus grand effort en matière de recherche, de développement et d'innovation, une politique garantissant une énergie suffisante, économique et propre, le développement de nouvelles technologies et la qualité de l'éducation et de la formation; les effets de la compétitivité sur la législation européenne doivent être examinés et quantifiés afin de permettre aux législateurs de contribuer à accroître l ...[+++]


Believes that the EU must address structural reform without delay in order to improve its competitiveness and re-launch growth; believes also that the modernisation of infrastructure (including broadband), increased effort regarding research, development and innovation, a policy ensuring sufficient, economical and clean energy, innovation and the development of new technologies and the quality of education and training are central planks of the strategy;

estime que l'Union doit engager sans délai des réformes structurelles pour gagner en compétitivité et relancer la croissance; estime également que les principaux axes de cette stratégie sont la modernisation des infrastructures (y compris la large bande), un plus grand effort en matière de recherche, de développement et d'innovation, une politique garantissant une énergie suffisante, économique et propre, le développement de nouvelles technologies et la qualité de l'éducation et de la formation;


6. Believes that the EU must address structural reform without delay in order to improve its competitiveness and re-launch growth; believes also that the modernisation of infrastructure (including broadband), increased effort regarding research, development and innovation, a policy ensuring sufficient, economical and clean energy, innovation and the development of new technologies and the quality of education and training are central planks of the strategy;

6. estime que l'Union doit engager sans délai des réformes structurelles pour gagner en compétitivité et relancer la croissance; estime également que les principaux axes de cette stratégie sont la modernisation des infrastructures (y compris la large bande), un plus grand effort en matière de recherche, de développement et d'innovation, une politique garantissant une énergie suffisante, économique et propre, le développement de nouvelles technologies et la qualité de l'éducation et de la formation;


6. Believes that the EU must address structural reform without delay in order to improve its competitiveness and re-launch growth; believes also that the modernisation of infrastructure (including broadband), increased effort regarding research, development and innovation, a policy ensuring sufficient, economical and clean energy, innovation and the development of new technologies and the quality of education and training are central planks of the strategy;

6. estime que l'Union doit engager sans délai des réformes structurelles pour gagner en compétitivité et relancer la croissance; estime également que les principaux axes de cette stratégie sont la modernisation des infrastructures (y compris la large bande), un plus grand effort en matière de recherche, de développement et d'innovation, une politique garantissant une énergie suffisante, économique et propre, le développement de nouvelles technologies et la qualité de l'éducation et de la formation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
76. Believes that structural labour market reforms should introduce internal flexibility to maintain employment in times of economic disruption, and ensure job quality, security in employment transitions, unemployment benefit schemes based on activation requirements and linked with reintegration policies that maintain work incentives while ensuring sufficient income, contractual arrangements to combat labour market segmentation, anticipate economic restructuring, and ensure access to lifelong learning;

76. estime que les réformes structurelles du marché du travail doivent instaurer une flexibilité interne afin de maintenir l'emploi en temps de crise économique et garantir la qualité de l'emploi, la sécurité lors des transitions d'un emploi à un autre, des régimes d'allocations de chômage accompagnés de conditions d'activation et associés à des politiques de réintégration qui encouragent les personnes concernées à chercher un emploi tout en leur assurant un revenu suffisant, des dispositions contractuelles permet ...[+++]


74. Believes that structural labour market reforms should introduce internal flexibility to maintain employment in times of economic disruption, and ensure job quality, security in employment transitions, unemployment benefit schemes based on activation requirements and linked with reintegration policies that maintain work incentives while ensuring sufficient income, contractual arrangements to combat labour market segmentation, anticipate economic restructuring, and ensure access to lifelong learning;

74. estime que les réformes structurelles du marché du travail doivent instaurer une flexibilité interne afin de maintenir l'emploi en temps de crise économique et garantir la qualité de l'emploi, la sécurité lors des transitions d'un emploi à un autre, des régimes d'allocations de chômage accompagnés de conditions d'activation et associés à des politiques de réintégration qui encouragent les personnes concernées à chercher un emploi tout en leur assurant un revenu suffisant, des dispositions contractuelles permet ...[+++]


Since the objectives of this Regulation, namely to ensure a high level of protection of and assistance to passengers throughout the Member States and to ensure that economic agents operate under harmonised conditions in the internal market, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale and effects of the action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in acco ...[+++]

Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir assurer un niveau élevé de protection et d’assistance aux passagers dans l’ensemble des États membres et s’assurer que les acteurs économiques opèrent dans des conditions harmonisées au sein du marché intérieur, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions et des effets de l’action, être mieux réalisés au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité sur l’Union européenne.


Since the objectives of this Regulation, namely to ensure high and equivalent levels of protection and assistance throughout the Member States and to ensure that economic agents operate under harmonised conditions in a single market, cannot sufficiently be achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale or effects of the action, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in acco ...[+++]

Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir garantir des niveaux élevés et équivalents de protection et d'assistance dans tous les États membres et assurer que les agents économiques opèrent dans des conditions harmonisées à l'intérieur d'un marché unique, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions ou des effets de l'action, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


In view of the transitional nature of Decision No 2064/86/ECSC which expires on 31 December 1993, and the need to ensure the economic viability of the Community's coal industry in the long term, it is necessary to ensure that Community aid is sufficiently degressive and goes hand in hand with the kind of restructuring, rationalization and modernization plans listed among the conditions subject to which the provisions of Decision No 2064/86/ECSC may be applied.

Étant donné le caractère transitoire de la décision no 2064/86/CECA, qui expire le 31 décembre 1993, et la nécessité de rechercher à terme la viabilité économique de l'industrie houillère de la Communauté, il convient d'assurer que les aides communautaires présentent des caractéristiques de dégressivité suffisante et s'accompagnent de plans de restructuration, de rationalisation et de modernisation tels que figurant parmi les conditions d'application de la décision no 2064/86/CECA.


Member States and/or public authorities remain free to provide these services themselves or to organise social services in a way that does not entail the conclusion of concessions, for example through the mere financing of such services or by granting licences or authorisations to all economic operators meeting the conditions established beforehand by the contracting authority or contracting entity, without any limits or quotas, provided such systems ensure sufficient advertising and complies with the principles of transparency and no ...[+++]

Les États membres et les pouvoirs publics restent libres de fournir eux-mêmes ces services à caractère social ou de les organiser d’une manière qui n’en implique pas la mise en concession, par exemple, en se limitant à financer ces services ou en octroyant des licences ou autorisations à tous les opérateurs économiques remplissant les conditions préalablement définies par le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice, sans fixation de limites ou de quotas, à condition que de tels systèmes garantissent une publicité suffisante et respecte les principes de transparence et de non-discrimination.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ensuring sufficient economical' ->

Date index: 2024-01-24
w