Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "believe anybody would " (Engels → Frans) :

Frankly I do not believe there would be a loss of sovereignty because the Liberal government is so dictatorial, I cannot see the Prime Minister giving up even one iota of his power to anybody else.

Je ne crois pas cependant que le Canada perdrait de souveraineté. En effet, le gouvernement libéral est tellement dictatorial que je ne puis concevoir que le premier ministre accepte de céder un iota de ses pouvoirs à qui que ce soit.


I find it hard to believe that anybody would accept that if the government was serious at all about this process, they would not have found somebody equally competent to Mr. Morgan amongst all the competent corporate CEOs, if that is the pool they were fishing in, between May of 2006 and December of 2007.

Si le gouvernement prend ce processus au sérieux, il me semble difficile de trouver qui que soit pour croire que, entre mai 2006 et décembre 2007, il n'a pas été en mesure de trouver quelqu'un d'aussi compétent que M. Morgan parmi tous les PDG compétents des sociétés commerciales, si c'est dans ce groupe qu'il cherche un candidat.


That was a two-edged sword, because everybody thought it would prevent nuclear war, and due to the fact that everybody thought so, then Russia was free to do a lot of things without really believing that anybody would take them up on the challenge, because of the risk factor.

Il s'agissait d'une épée à deux tranchants: tout le monde pensait pouvoir prévenir la guerre nucléaire, par conséquent, la Russie pouvait faire tout ce qu'elle voulait pensant que personne ne relèverait ce défi à cause du facteur de risque.


I do not believe they would be tolerated by anybody within this House.

Je ne pense pas que qui que ce soit à la Chambre devrait tolérer de tels commentaires.


Does anybody in this House really believe that, if Jacques Delors were President of the Commission, we would be going at this snail’s pace?

Quelqu’un dans cette Assemblée croit-il réellement que nous irions à cette allure d’escargot, si Jacques Delors était président de la Commission?


It is hard to believe that anybody would want to create different type-approval procedures for each individual Member State.

Il n'est guère concevable que qui que ce soit pourrait souhaiter établir des procédures de réception différentes pour chaque État membre.


– Madam President, if I may offer one brief reflection on that last question, I cannot believe that anybody would seriously refuse to see my friend and colleague, Dr Solana.

- (EN) Madame la Présidente, si vous me permettez de faire une brève réflexion sur cette dernière question, je n'arrive pas à croire que l'on puisse réellement refuser de rencontrer mon ami et collègue, le Dr Solana.


– Madam President, if I may offer one brief reflection on that last question, I cannot believe that anybody would seriously refuse to see my friend and colleague, Dr Solana.

- (EN) Madame la Présidente, si vous me permettez de faire une brève réflexion sur cette dernière question, je n'arrive pas à croire que l'on puisse réellement refuser de rencontrer mon ami et collègue, le Dr Solana.


By the way, I would like to express my disapproval of the isolation which President Arafat is being subjected to, an isolation which I believe is of no use to anybody.

À ce propos, je voudrais exprimer ma désapprobation de l’isolement auquel le président Arafat est soumis, un isolement dont je pense qu’il n’est d’utilité pour personne.


As recently as three months ago, there were plenty of people in British Columbia who did not believe anybody would do anything.

Il y a encore trois mois, beaucoup de gens en Colombie-Britannique croyaient que personne ne ferait rien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe anybody would' ->

Date index: 2023-01-25
w