Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behind actually trying » (Anglais → Français) :

If what you mean is that there might be a circumstance in which government is singling out a particular company and actually trying to cause it problems or drive it out of business, but hiding it behind some general regulatory change, well, yes, in those circumstances I think there might be good reasons why we would want to protect investors against prejudicial or malicious conduct, or even bias, against a particular company by governments.

Si vous voulez dire qu'il peut arriver qu'un gouvernement cible une compagnie particulière et essaie de propos délibéré de lui causer des problèmes ou de la pousser à la faillite tout en dissimulant ses intentions grâce à un changement réglementaire de nature générale, je pense effectivement qu'il peut y avoir de bonnes raisons dans de telles circonstances pour vouloir protéger les investisseurs contre un comportement dommageable ou malicieux, ou encore contre des préjugés à l'endroit d'une compagnie particulière de la part d'un gouvernement.


For example, I've just asked staff behind me to try to determine, does the GTAA actually issue licences? I haven't confirmed that for myself.

Par exemple, je viens tout juste de demander à mon personnel si l'on pouvait me confirmer que la GTAA délivre effectivement des permis.


I find it particularly strange that the minister would be working behind the scenes on this, that he would be scheming about doing this, and then when the House closes, take the first opportunity to go out with this and try to actually prevent the proper channels of democracy from working.

J'ai trouvé particulièrement étrange que le ministre travaille à cela dans l'ombre, qu'il manigance, puis que, après la clôture des travaux de la Chambre, il saisisse la première occasion d'aller de l'avant publiquement en essayant de contrer le fonctionnement démocratique officiel.


We would like to see slightly more substance in the measures which the European Commission and Council are adopting, as well as slightly more focus on the actual citizens of Belarus, because this is the way to get the citizens themselves to rally behind the cause which we are trying to promote there in dialogue with the Belarusian authorities, namely, democratisation, openness and the holding of free and democratic elections.

Nous souhaiterions voir un peu plus de substance dans les mesures que la Commission européenne et le Conseil adoptent, ainsi qu’un peu plus d’attention aux citoyens bélarussiens, car c’est ainsi que nous pourrons rallier les citoyens eux-mêmes à la cause que nous essayons de promouvoir là-bas grâce au dialogue avec les autorités bélarussiennes, à savoir la démocratisation, l’ouverture et la tenue d’élections libres et démocratiques.


We would like to see slightly more substance in the measures which the European Commission and Council are adopting, as well as slightly more focus on the actual citizens of Belarus, because this is the way to get the citizens themselves to rally behind the cause which we are trying to promote there in dialogue with the Belarusian authorities, namely, democratisation, openness and the holding of free and democratic elections.

Nous souhaiterions voir un peu plus de substance dans les mesures que la Commission européenne et le Conseil adoptent, ainsi qu’un peu plus d’attention aux citoyens bélarussiens, car c’est ainsi que nous pourrons rallier les citoyens eux-mêmes à la cause que nous essayons de promouvoir là-bas grâce au dialogue avec les autorités bélarussiennes, à savoir la démocratisation, l’ouverture et la tenue d’élections libres et démocratiques.


Having said that, I think the next important thing is for the Canadian government to decide which parts of the UN reform are the most important to it and to organize itself and to put the resources behind actually trying to achieve those things.

Cela dit, l’étape suivante pour le gouvernement canadien consiste à déterminer quelles parties de la réforme de l’ONU sont les plus importantes à ses yeux, pour ensuite s’organiser et investir les ressources nécessaires pour réaliser ces réformes.


Having said that, I think the next important thing is for the Canadian government to decide which parts of the UN reform are the most important to it and to organize itself and to put the resources behind actually trying to achieve those things.

Cela dit, l'étape suivante pour le gouvernement canadien consiste à déterminer quelles parties de la réforme de l'ONU sont les plus importantes à ses yeux, pour ensuite s'organiser et investir les ressources nécessaires pour réaliser ces réformes.




D'autres ont cherché : hiding it behind     company and actually     actually trying     asked staff behind     gtaa actually     working behind     try to actually     would be working     rally behind     actual     trying     resources behind actually trying     behind actually trying     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behind actually trying' ->

Date index: 2023-04-24
w