Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "before she sat down " (Engels → Frans) :

Her Majesty went to the dias and, after the Royal Salute and before she sat down, she walked down the middle of the aisles and extended her hand to every single person on the dias, including the Imam, all the Christian clergy and Rabbi J.J. Zlotnick.

Sa Majesté est arrivée sous le dais, puis, après nous avoir salués et avant de s'asseoir, elle a marché entre les allées pour tendre la main à chaque personne présente, y compris l'imam, les représentants du clergé chrétien et le rabbin J. J. Zlotnick.


As I was saying to Kim before we sat down, she is so regularly here that she is almost a honorary member of this committee.

Comme je le disais à Kim avant que nous commencions, elle vient ici tellement régulièrement qu'elle est pratiquement membre honoraire du comité.


She sat down and I said that this was a conversation I hate to have. I was the Leader of the Government in the Senate so I was therefore the unfortunate bearer of this news to her.

Puisque j'étais le leader du gouvernement au Sénat, je devais lui annoncer cette nouvelle.


Two minutes after she sat down on the stretcher in my exam room, she did the most remarkable thing: she had an attack of Ménière's disease.

Or, deux minutes après s’être assise sur ma table d’examen, elle a fait la chose la plus incroyable: une crise de la maladie de Ménière.


4. An objection under paragraph 3 shall only be admissible if it is made prior to the start of proceedings before the Board of Appeal, or, where the information constituting the grounds for the objection becomes known after the proceedings have started, within the deadlines laid down in the Board of Appeal's rules of procedure. The Board of Appeal member concerned shall be notified of the objection and shall state whether he or she agrees to be excluded.

4. Une demande de récusation en vertu du paragraphe 3 est introduite, sous peine d'irrecevabilité, antérieurement au début de la procédure devant la chambre de recours ou, lorsque l'information motivant la récusation est connue postérieurement à l'ouverture de celle-ci, dans le délai fixé par le règlement intérieur de la chambre de recours. Le membre de la chambre de recours concerné est informé de l'objection et fait savoir s'il accepte la récusation.


In this respect, detention of asylum seekers should only be possible under very clearly defined exceptional circumstances laid down in this Directive and subject to the principle of necessity and proportionality with regard both to the manner and to the purpose of such detention.Where an asylum seeker is held in detention he/she should have a right to a judicial remedy before national court.

À cet égard, le placement en rétention des demandeurs d’asile ne doit être possible que dans des conditions exceptionnelles définies de manière très claire dans la directive et dans le respect des principes de nécessité et de proportionnalité en ce qui concerne tant la forme que la finalité de ce placement en rétention. Lorsqu’un demandeur d’asile est placé en rétention, il doit disposer d’un droit de recours auprès d’une juridiction nationale.


In the present case, since the decision not to admit the applicant to the oral test constitutes a decision of a competition selection board which, as such, is open to challenge before the Tribunal without a prior administrative complaint, the three-month time-limit for bringing an action laid down in Article 91(3) of the Staff Regulations, extended on account of distance by a single period of 10 days in accordance with Article 100(3) of the Rules of Procedure, began to run from the notification, on an unspecified ...[+++]

En l’espèce, la décision de non-admission à l’épreuve orale constituant une décision de jury de concours susceptible, en tant que telle, d’être attaquée devant le Tribunal sans réclamation administrative préalable, le délai de recours de trois mois établi à l’article 91, paragraphe 3, du statut, majoré du délai de distance forfaitaire de dix jours en vertu de l’article 100, paragraphe 3, du règlement de procédure, a commencé à courir à partir de la notification, à une date indéterminée, de cette décision par lettre du 23 juillet 2009 ...[+++]


But before I sat down last time I also said I hoped that the Council would make a better job of this than we did. Well now we are back, offering the Council a clear and acceptable package.

Mais la dernière fois avant de me rasseoir, j’ai dit aussi que j’espérais que le Conseil ferait du meilleur travail que nous. Et bien, nous voici ? nouveau, offrant au Conseil un paquet clair et acceptable.


She wandered in, nobody would listen to her, and we sat down and looked at the problem she had and started campaigning.

Elle errait, personne ne voulait l'écouter. Nous nous sommes assis, avons étudié son problème et lancé une campagne.


Before we sat down and before we put forward the Canadian position on this, we talked to the groups, the industry and the provinces to make sure the position being put forward by the Government of Canada was best reflective of their views.

Avant de nous asseoir à la table et de présenter la position du Canada sur cette question, nous avons consulté les groupes, l'industrie et les provinces pour nous assurer que la position présentée par le gouvernement canadien correspondait bien à ce qu'ils pensaient.




Anderen hebben gezocht naar : salute and before she sat down     kim before     regularly here     sat down     therefore     i said     she sat down     proceedings before     start     deadlines laid down     judicial remedy before     circumstances laid down     challenge before     unspecified date     action laid down     but before     sat down last     before     make sure     before she sat down     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before she sat down' ->

Date index: 2021-01-03
w