Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «been unanimously established earlier today » (Anglais → Français) :

I am sorry, but the rules have been unanimously established earlier today in the House.

Je regrette, mais les règles ont été établies de façon unanime plus tôt aujourd'hui à la Chambre.


The debate is also held under the motion adopted by unanimous consent earlier today.

Le débat se déroule également en vertu de la motion adoptée par consentement unanime, plus tôt aujourd'hui.


The work done over the last few days produced the recommendation by Eurocontrol, which was unanimously adopted, firstly at the meeting held yesterday in Brussels between Eurocontrol, the Commission, the Council, the airport authorities, air traffic organisations and all the sectors concerned, regarding the need for Eurocontrol to establish three zones affected by the volcano starting from today ...[+++]

Les travaux de ces derniers jours ont débouché sur la recommandation d’Eurocontrol, adoptée à l’unanimité, dans un premier temps lors de la réunion organisée hier à Bruxelles entre Eurocontrol, la Commission, le Conseil, les autorités aéroportuaires, les organisations du trafic aérien et tous les secteurs concernés, au sujet de la nécessité qu’Eurocontrol définisse dès aujourd’hui trois zones affectées par le volcan.


I cannot conclude without indicating once again my personal satisfaction, as well as the Commission’s satisfaction, with the vote that took place earlier today on the proposal for a regulation establishing the new European Instrument for Democracy and Human Rights.

Je ne peux pas conclure sans rappeler à quel point je suis satisfaite, comme l’est la Commission, du vote qui a eu lieu tout à l’heure sur la proposition de règlement instituant le nouvel instrument financier européen pour la promotion de la démocratie et des droits de l’homme.


So this is an interim measure, as has already been clearly explained earlier today, and one that will likely be followed with another piece of legislation to definitively amend the Canada Elections Act.

Il s'agit donc d'une mesure transitoire, comme on l'a bien expliqué un peu plus tôt aujourd'hui, qui sera probablement suivie d'une autre législation visant à modifier de façon définitive la Loi électorale.


I cannot conclude without indicating once again my personal satisfaction, as well as the Commission’s satisfaction, with the vote that took place earlier today on the proposal for a regulation establishing the new European Instrument for Democracy and Human Rights.

Je ne peux pas conclure sans rappeler à quel point je suis satisfaite, comme l’est la Commission, du vote qui a eu lieu tout à l’heure sur la proposition de règlement instituant le nouvel instrument financier européen pour la promotion de la démocratie et des droits de l’homme.


By unanimous consent earlier today, Motions Nos. 1 and 6 have been removed from the notice paper.

Conformément au consentement unanime donné plus tôt aujourd'hui, les motions n 1 et 6 ont été rayées du Feuilleton.


As I said earlier, no longer must anybody put at risk Israel’s right to exist, and so, critical as one may be of it, and whatever demands we might make for the sake of peace in Israel, what I want to say today is that we need to demand that this regime of occupation be abandoned and that help be given in establishing a viable Palestinian state.

Ainsi que je l’ai dit précédemment, le droit d’Israël à exister ne doit plus jamais être menacé. Quelles que soient les critiques, quelles que soient les exigences que nous formulions à l’adresse d’Israël en vue d’aboutir à la paix. C’est pourquoi je tiens à dire clairement ce que nous demandons aujourd’hui: mettez fin à ce régime d’occupation et contribuez à la création d’un État palestinien viable!


Unfortunately the document before us today concerning the establishment of the fund fails to take sufficient account of the – unanimously adopted – conclusions of the Committee on Industry, Research and Energy.

Malheureusement, le document que nous avons devant nous aujourd’hui concernant la création de ce Fonds ne tient pas suffisamment compte des conclusions - adoptées à l’unanimité - de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie.


Before I ask you to rise and join me in a minute of silence, I would simply like to say that it had been my intention earlier today to ask the Speaker pro tempore to take the Chair so that I could participate in the debate honouring my long-time friend, my leader, the man who appointed me to this chamber 30 years ago less three days, but the speeches have been so eloquent that I do not feel it necessary to do so.

Avant de vous demander de vous lever afin d'observer une minute de silence, j'ajouterais que j'avais l'intention au tout début de la journée de demander au Président pro tempore de siéger à ma place afin que je puisse prendre part au débat en l'honneur de mon vieil ami, mon chef, l'homme qui m'a nommé à cette Chambre il y a 30 ans moins trois jours, mais les discours ont été si éloquents que je n'en vois pas la nécessité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been unanimously established earlier today' ->

Date index: 2024-09-22
w