Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "been in business since around " (Engels → Frans) :

5. Standards have an important role to play in supporting the competitiveness of European businesses in the global market , allowing them to access foreign markets and establish business partnerships around the globe.

5. Les normes ont un rôle important à jouer dans le soutien à la compétitivité des entreprises européennes sur le marché mondial , en leur permettant d’accéder aux marchés étrangers et d’établir des partenariats commerciaux dans le monde entier.


Standards have an important role to play in supporting the competitiveness of European businesses in the global market , allowing them to access foreign markets and establish business partnerships around the globe[36].

Les normes ont un rôle important à jouer dans le soutien à la compétitivité des entreprises européennes sur le marché mondial , en leur permettant d’accéder aux marchés étrangers et d’établir des partenariats commerciaux dans le monde entier[36].


· Endorse successful mechanisms of university-driven business creation (spin-offs etc.) and emerging university-business ecosystems around key societal challenges.

· Soutenir les dispositifs efficaces de création d’entreprise favorisée par l’université (entreprises nées de la recherche universitaire, etc.) et les écosystèmes qui voient le jour entre université et entreprise en s’articulant autour de grands défis de société.


· Endorse successful mechanisms of university-driven business creation (spin-offs etc.) and emerging university-business ecosystems around key societal challenges.

· Soutenir les dispositifs efficaces de création d’entreprise favorisée par l’université (entreprises nées de la recherche universitaire, etc.) et les écosystèmes qui voient le jour entre université et entreprise en s’articulant autour de grands défis de société.


Since around the time of the initial Commission proposal the case for harmonisation has been further illustrated by developments in practice: France has introduced a national tax on certain financial transactions since 1 August 2012 and Spain, Italy and Portugal have recently made announcements of introducing such national taxes as well – all with different scope, rates and technical design features.

Depuis la période à laquelle la proposition initiale a été adoptée par la Commission, les arguments en faveur de l'harmonisation ont été renforcés par l’évolution sur le terrain: la France a mis en place une taxe nationale sur certaines transactions financières depuis le 1er août 2012 et l’Espagne, l’Italie et le Portugal ont aussi récemment annoncé l’introduction de ce type de taxes nationales, toutes présentant un champ d'application, des taux et des caractéristiques techniques différents.


5. Standards have an important role to play in supporting the competitiveness of European businesses in the global market , allowing them to access foreign markets and establish business partnerships around the globe.

5. Les normes ont un rôle important à jouer dans le soutien à la compétitivité des entreprises européennes sur le marché mondial , en leur permettant d’accéder aux marchés étrangers et d’établir des partenariats commerciaux dans le monde entier.


whereas a growing number of disappeared residents of the North Caucasus republics have apparently been abducted in other Russian regions; whereas the whereabouts of Ali Dzhaniev, Yusup Dobriev, Yunus Dobriev and Magomed Adzhiev have remained unknown since around midnight on 28 December 2009 in St. Petersburg, and whereas the whereabouts of five people, Zelimkhan Akhmetovich Chibiev, Magomed Khaybulaevich Israpilov, Dzhamal Ziyanidovich Magomedov, Akil Dzhavatkhanovich Abdullaev and Dovar Nazimovich Asadov, three ...[+++]

considérant qu'il y a un nombre croissant de disparitions d'habitants des républiques du Caucase du Nord, apparemment enlevés dans d'autres régions russes; qu' Ali Dzhaniev, Yusup Dobriev, Yunus Dobriev et Magomed Adzhiev restent introuvables à Saint-Pétersbourg depuis le 28 décembre 2009 vers minuit, et que cinq personnes Zelimkhan Akhmetovich Chibiev, Magomed Khaybulaevich Israpilov, Dzhamal Ziyanidovich Magomedov, Akil Dzhavatkhanovich Abdullaev et Dovar Nazimovich Asadov, dont trois habitent dans la région du Caucase du Nord, res ...[+++]


The share of business using HTY was around 18 % of their total business and the average profit margin achieved in that business was around 8 % in the IP.

La part d’activité impliquant l’utilisation de fils de polyesters à haute ténacité représentait environ 18 % de leur activité totale et la marge bénéficiaire moyenne réalisée dans cette activité était d’environ 8 % au cours de la période d’enquête.


The new procedure should enhance the position of businesses since the Member States shall be liable to pay interest if the refund is made late and the right of appeal by businesses will be strengthened.

La nouvelle procédure devrait affermir la position des entreprises, étant donné que les États membres sont redevables d’intérêts si le remboursement est effectué avec retard, et le droit de recours des entreprises est renforcé.


The new procedure should enhance the position of businesses since the Member States shall be liable to pay interest if the refund is made late and the right of appeal by businesses will be strengthened.

La nouvelle procédure devrait affermir la position des entreprises, étant donné que les États membres sont redevables d’intérêts si le remboursement est effectué avec retard, et le droit de recours des entreprises est renforcé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been in business since around' ->

Date index: 2022-08-16
w