Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "been a very unfortunate decision " (Engels → Frans) :

Regarding the member's comments on the ports police specifically in Halifax which is close to his riding, there has been a very unfortunate decision made by the current government to devolve or do away with Canada's ports police on both the east coast and the west coast.

En ce qui concerne les observations du député sur la police portuaire, particulièrement à Halifax qui se trouve près de sa circonscription, il est vrai que ce fut une décision malheureuse de la part du gouvernement actuel que de supprimer ou de démanteler la police portuaire, tant sur la côte Est que sur la côte Ouest.


It has very limited decision-making rights, e.g. it can only take decisions at the request of the national regulators or if they fail to take a decision within a certain timeframe.

Ses pouvoirs de décision sont très restreints; à titre d'exemple, elle ne peut arrêter de décision qu'à la demande des autorités nationales de régulation ou si celles-ci ne parviennent pas à prendre de décision dans un certain délai.


To rule Senator Cowan's motion out of order, — the effect of which would have law enforcement authorities investigate these reports — would be a very unfortunate decision indeed.

Juger la motion du sénateur Cowan irrecevable — motion selon laquelle les rapports seraient soumis à l'enquête des autorités d'application de la loi — serait une décision pour le moins désastreuse.


Unfortunately the Decision text does not define the roles of the different actors very precisely, thereby leaving for substantial space for interpretation.

Malheureusement le texte de la décision ne définit pas de manière tout à fait précise les rôles des différents acteurs, ce qui laisse une importante marge d'interprétation.


Considering that the resolution action requires a very speedy decision-making process, the Council and the Commission should cooperate closely and the Council should not duplicate the preparatory work already undertaken by the Commission.

Étant donné que la mesure de résolution exige une prise de décision très rapide, le Conseil et la Commission devraient coopérer étroitement et le Conseil ne devrait pas reproduire le travail de préparation déjà entrepris par la Commission.


With all due respect, if Parliament were to refuse to amend this proposal, it would be disregarding the word given by the government's own attorneys, as well as the vested rights through judicial decisions, which, in my opinion, would be a very unfortunate decision, a serious breach of the principle of rule of law and a flagrant disregard for court decisions.

Si je le Parlement je le dis avec tout le respect que je lui dois refusait d'amender cette proposition, il ferait fi de la parole donnée par les procureurs du gouvernement, ainsi que des droits acquis par des décisions judiciaires, ce qui constituerait, à mon avis, une décision fort malheureuse, un manquement grave au principe de la règle de droit et un manque de respect flagrant pour les décisions des tribunaux.


It will be a very important decision as it will also determine the EU budget allocations needed for the deployment and operation phases.

Cette décision sera très importante parce qu'elle permettra également de fixer les enveloppes financières nécessaires provenant du budget communautaire pour les phases de déploiement et d'exploitation.


In a very recent decision, an Opposition Division of the EPO laid down what was to be understood by industrial application in the context of a gene sequence.

Dans une décision très récente, une chambre d'opposition de l'OEB a précisé ce qu'il convenait d'entendre par application industrielle dans le cadre d'une séquence génique.


Last year, a very unfortunate decision was made by the Government of Canada and the Government of the United States when the tax treaty between these two countries was renewed.

L'année passée il y a eu une très mauvaise décision entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis dans le renouvellement de la convention fiscale qui lie ces deux pays.


If we follow the US’s lead, our emergency management planning will lean toward terrorism as the predominant and overriding hazard (which it is not) and set back the gains we’ve made in emergency management to date in Canada, which has been the very unfortunate result in the US.

Si nous suivons l’exemple des États-Unis, notre planification de la gestion des mesures d’urgence aura tendance à présumer que le terrorisme est le risque prédominant et prépondérant (ce qui n’est pas le cas) et nous fera perdre les gains réalisés dans la gestion des mesures d’urgence jusqu’à présent au Canada; cette façon de faire a donné des résultats très déplorables aux États-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been a very unfortunate decision' ->

Date index: 2023-03-17
w