Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «because whatever gains » (Anglais → Français) :

At present, the Prime Minister has a great deal of power in his ability to shape the Senate to respond to the needs of Canadians who, for whatever reason, perhaps because of their lower numbers, are not able to gain representation through our electoral process.

Pour le moment, le premier ministre a beaucoup de pouvoir pour façonner le Sénat afin qu'il réponde aux besoins des Canadiens qui, pour quelque raison que ce soit, peut-être à cause de leur faible nombre, ne peuvent pas être représentés par le biais de notre processus électoral.


When it comes to that, they have zero credibility, because whatever gains are made by Quebec it will never be enough for them.

En cette matière, leur crédibilité est nulle car quelque gain que fasse le Québec, cela ne leur suffira jamais.


If Canadians have legitimately purchased a CD, DVD or other product, they should have the right to use that medium or any other device as long as it is not for commercial gain, because the commercial gain is resident in the person, persons or company that actually created whatever it is that is going to be used or shared.

Les Canadiens qui achètent en toute légitimité des CD, des DVD ou d'autres produits devraient avoir le droit de les utiliser tant qu'ils ne le font pas dans l'intention d'en tirer un profit, car les profits appartiennent à la personne, aux personnes ou à la société qui a créé les produits qui seront utilisés ou diffusés.


The commendation of the tribal leaders, the warlords, the Taliban, that President Karzai has been engaged in recently will be, from what you are telling us, to the detriment of women's rights, because they want to gain more power and take away women's rights and whatever small amount of power women have in Afghanistan.

La mise à l'honneur des leaders tribaux, des seigneurs de guerre, des talibans, que le président Karzai a effectuée récemment, sera au détriment, d'après ce que vous nous avez dit, des droits des femmes, car ces gens souhaitent obtenir davantage de pouvoirs et enlever leurs droits et la plus petite forme de pouvoir que peuvent avoir les femmes en Afghanistan.


There is nothing to be gained by waiting but there is much that is being lost (1145) [Translation] Mr. Antoine Dubé (Lévis, BQ): Madam Speaker, first of all I may recall that whatever hon. members opposite may have said, the reason we are here today and the trains are still not running is not because of the Bloc Quebecois but because the government refuses to accept a universal labour principle: mediation.

Nous n'avons rien à gagner à attendre, mais beaucoup à perdre (1145) [Français] M. Antoine Dubé (Lévis, BQ): Madame la Présidente, tout d'abord, j'aimerais rappeler que, contrairement, à ce que disent les députés d'en face, si nous sommes ici aujourd'hui, si les trains n'ont pas recommencé à circuler, ce n'est pas parce que le Bloc québécois s'y oppose, c'est à cause du refus du gouvernement d'accepter un principe syndical reconnu de tout temps, la médiation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because whatever gains' ->

Date index: 2022-03-19
w