Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because i did such transactions " (Engels → Frans) :

We went to investment bankers, because I did such transactions in my previous life on a regular basis.

Nous nous sommes adressés à des banquiers d'affaires. Je faisais régulièrement ce genre de transaction dans des postes que j'ai occupés antérieurement.


I assume the payment to the printer was reduced because he did such a bad job of printing red book three.

Je présume que le paiement versé à l'imprimeur a été réduit parce qu'il a mal fait son travail d'impression du troisième livre rouge.


I wanted to ask you, Andy, first of all, because you did such incredible work, whether your committee asked some of these questions already.

Je voulais vous demander, Andy, surtout à cause du travail incroyable que vous avez fait, si votre comité a déjà posé certaines de ces questions.


The complainants also claimed that, the exporting producer did not comply with the international accounting standards as stipulated in the second indent of Article 2(7)(c) of the basic Regulation because it did not record appreciation and/or impairment in an asset exchange transaction where a previously acquired land use right was exchanged against a more suitable one.

Les plaignants ont par ailleurs objecté que le producteur-exportateur ne se conformait pas aux normes comptables internationales telles que visées au deuxième tiret du point c) au paragraphe 7 de l'article 2 du règlement de base, car il n'a pas inscrit d'appréciation/dépréciation dans une opération d'échange d'actifs dans laquelle un droit d'utilisation du sol acquis précédemment était échangé contre un droit plus approprié.


Because of the specific risks which can arise from the use of credit default swaps, such transactions require close monitoring by competent authorities.

En raison des risques spécifiques que peuvent comporter les contrats d’échange sur risque de crédit, ces transactions doivent faire l’objet d’une surveillance étroite de la part des autorités compétentes.


The persons involved in such transaction will be deemed to be established in that Member State because of this link, and the financial institution(s) concerned will have to pay FTT in that State.

Les personnes intervenant dans cette transaction seront considérées comme étant établies dans cet État membre en raison de ce lien, et les établissements financiers concernés devront payer la TTF dans cet État.


In any case, even assuming that the positive effect of the measure is to promote cross-border transactions by eliminating barriers in such transactions, the Commission considers that the positive effects of the measure do not outweigh its negative effects, in particular because the measure’s scope is imprecise and indiscriminate.

En tout état de cause, même à supposer que l’effet positif de la mesure soit la promotion des opérations transfrontalières grâce à la suppression de barrières à ces opérations, la Commission est d’avis que les effets positifs de la mesure n’excèdent pas ses effets négatifs, en particulier parce que la portée de la mesure est imprécise et indistincte.


As regards the claim that the sample was not representative because it did not include one producer who produces mainly for internal consumption, it should be noted that the capability to supply can be examined in the framework of the Union interest analysis if such a claim is made and for that purpose the captive consumption can be deducted from the production volume.

Pour ce qui est de l’argument selon lequel l’échantillon n’était pas représentatif parce qu’il n’incluait pas un seul producteur fabriquant essentiellement pour la consommation interne, il convient de noter que la capacité d’approvisionnement peut être examinée dans le cadre de l’analyse de l’intérêt de l’Union si la demande en est faite et, à cette fin, la consommation captive peut être déduite du volume de production.


That proposal provided for the setting up of a single system for taxing such transactions - a system which was to replace the current taxes on stock exchange transactions in the Member States, although it was not to be compulsory since a number of Member States did not levy such taxes.

Cette proposition visait à mettre en place un système unique d'imposition des transactions sur titres qui se serait substitué aux impôts actuels sur les opérations de bourse dans les Etats membres, sans que toutefois ceux-ci fussent obligés de l'appliquer car plusieurs d'entre eux ne perçoivent pas ces impôts.


The Commission has chosen to adopt a recommendation under Article 155 of the Treaty of Rome rather than proposing binding rules because it does not wish to increase the costs of such transactions and accepts the need for gradual adjustment as the number of such transactions increases and technological developments make it easier.

La Commission a choisi d'adopter une recommandattion en vertu de l'article 155 du traité de Rome plutôt que de proposer des règles contraignantes parce qu'elle ne souhaite pas accroître le coût de ces transactions et elle accepte la nécessité d'un ajustement progressif à mesure que le nombre des transactions augmentera et que les progrès techniques rendront celles-ci plus aisées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because i did such transactions' ->

Date index: 2021-04-23
w