Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because i've almost " (Engels → Frans) :

The non-discrimination rule applies to advantages related to the personal and family situation of non-resident workers where their situation is comparable to that of a resident worker because they earn (almost) all of their income in the State of employment[83].

La règle de la non-discrimination s’applique aux avantages liés à la situation personnelle et familiale des travailleurs non résidents lorsque leur situation est comparable à celle d’un travailleur résident étant donné qu’ils gagnent la totalité ou la quasi-totalité de leurs revenus dans l’État membre d’emploi[83].


This is not only because they serve to reduce the significance of distance and the time required to reach central areas of the EU, but more critically because any limitation on their availability is almost certain to damage their development prospects and deter businesses from locating there.

Cela ne tient pas seulement au fait qu'elles contribuent à réduire l'importance de la distance et le temps requis pour atteindre les zones centrales de l'Union européenne, mais aussi, et de façon plus cruciale, au fait que toute limitation de leur disponibilité compromettra presque certainement leurs perspectives de développement et dissuadera les entreprises de s'y implanter.


Almost 80% of the European citizens were inhibited in buying over the internet because of security fears, while only 54% of companies have a formal security policy.

Près de 80% des citoyens européens n'osent pas effectuer des achats via l'internet à cause de craintes par rapport à la sécurité, alors que seulement 54% des entreprises ont une politique de sécurité formelle.


Although almost 13% of these applications are rejected, it is often because they do not meet the banks' desired risk profiles, even if they are viable.

Près de 13 % de ces demandes soient rejetées, mais c’est souvent parce qu’elles ne correspondent pas aux profils de risque souhaités par les banques, même lorsqu'elles sont viables.


Changing the fuel mix in transport is important because the European Union's transport system is almost entirely dependent on oil.

Il est important de modifier la gamme des carburants utilisés dans les transports, dans la mesure où le système de transport de l'Union européenne dépend presque exclusivement du pétrole.


– Mr President, I will take both questions at the same time because they are almost identical.

– (EN) Monsieur le Président, je répondrai à ces deux questions en même temps parce qu’elles sont presque identiques.


We must fill this gap. Mr Dalli, you must present two proposals: one on novel foods, because we have almost reached a consensus on this with regard to nanomaterials, the centralised approval process and imports from third countries.

Monsieur Dalli, vous devez soumettre deux propositions: une proposition sur les nouveaux aliments, car nous étions à deux doigts du consensus pour ce qui concernait les nanomatériaux, le processus d’approbation centralisée et les importations de pays tiers.


We want to form a complete picture of all the funding for energy and climate policy, because it is almost impossible to do so at present.

Nous voulons obtenir un tableau complet de l'ensemble du financement octroyé à la politique énergétique et climatique, ce qui est quasiment impossible à l'heure actuelle.


It feels almost like a symbolic act because we have almost concluded all the legislative work surrounding the Green Paper on Food Law.

Cette approbation s’apparente à un acte symbolique, car nous avons terminé pratiquement tout le travail législatif lié au Livre vert sur la législation alimentaire.


This is not simply because it focuses almost exclusively on the latter, but also because its structure is somewhat arbitrary.

Et cela non seulement parce que ces derniers retiennent quasi exclusivement l'attention mais aussi parce que sa structure est quelque peu arbitraire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

because i've almost ->

Date index: 2022-02-21
w