Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because antigone's brother » (Anglais → Français) :

My younger son has been involved in altercations with older kids—much older than he is—where he's beating them up for his big brother because his big brother isn't as big.

Le plus jeune a été mêlé à des bagarres avec des enfants plus âgés—beaucoup plus âgés—et il leur donne des raclées au nom de son grand frère parce qu'il n'est pas assez costaud.


In mid-2010, Malik and his brother secured the release of hundreds of cargo containers, reportedly worth millions of dollars, which Pakistani authorities seized earlier that year because they believed the recipients had a connection to terrorism.

À la mi-2010, lui et son frère ont obtenu la mainlevée de centaines de conteneurs, d'une valeur présumée de plusieurs millions de dollars, que les autorités pakistanaises avaient saisis au début de l'année parce qu'elles pensaient que leurs destinataires entretenaient des liens avec le terrorisme.


In this day and age, however, Big Brother will not appear, Mr President, because some dictatorship puts him there. Big Brother will do so because our whole lives are now recorded in the form of electronic traces on the Internet.

Or, à notre époque, si Big Brother doit surgir un jour, Monsieur le Président, ce ne sera pas à l’instigation de l’une ou l’autre dictature, mais bien parce que toute notre vie est désormais enregistrée sous forme électronique sur l’Internet.


I have lived, as you, as a Member of Parliament for 10 years in Syria and I felt, the moment I entered into Parliament, that I did not represent my political party or my group because I was independent; rather, I represented every person who has asked me to represent him or her and I represented every person who has not asked me to represent him or her, because he or she is my brother or sister, and I was a representative of everybody in the country.

Je suis, comme vous, député depuis 10 ans en Syrie et j’ai senti, au moment où je suis entré au parlement, que je ne représentais pas mon parti politique ou mon groupe, puisque j’étais indépendant, mais que je représentais plutôt toutes les personnes qui m’avaient demandé de les représenter et toutes les personnes qui ne m’avaient pas demandé de les représenter, parce que ce sont mes frères et mes sœurs, et que je représentais tout le monde dans le pays.


We ask you not to bow to the multinational lobbies or our Big Brother in the United States, because it is our Big Brother who wants to call the shots on these issues.

Nous vous demandons de ne pas céder aux lobbies multinationaux ni à notre Big Brother américain, parce que c’est notre Big Brother qui veut mener la barque en la matière.


In this regard, consider the precedents, such as the fact that the captain of the Aegean Sea – I would like to remind this House that this was a vessel whose owners were very close relatives of the owners of the Prestige, as close as brothers and brothers-in-law – who was responsible 14 years ago for a catastrophe similar to that of the Prestige on the Spanish coastline, left without allowing them to bring him to justice, because he took advantage of his bail to, quite simply, get on a plane and never again set foot in Spain.

À cet égard, il faut considérer les précédents, par exemple le fait que le capitaine de l’Aegean Sea - je voudrais rappeler à cette Assemblée qu’il s’agissait d’un navire dont les propriétaires étaient de très proches parents des propriétaires du Prestige, aussi proches que des frères et beaux-frères -, qui a été responsable il y a 14 ans d’une catastrophe similaire à celle du Prestige sur la côte espagnole, est parti sans avoir pu être traduit en justice, parce qu’il a profité de sa liberté sous caution pour, tout simplement, prendre ...[+++]


King Creon had decreed that because Antigone's brother had committed a crime and was put to death, his body ought not be buried, but Antigone felt that there was a higher law and a higher duty, and that drove her to defy the king's rule and to bury her brother's body.

Le roi Créon avait décrété que, puisqu'il avait commis un crime pour lequel il avait été exécuté, le frère d'Antigone ne pouvait pas être enterré, mais cette dernière, convaincue qu'il existait une loi supérieure, décida qu'il était de son devoir d'aller à l'encontre du décret du roi et d'enterrer la dépouille de son frère.


I should also observe on a personal note that I am pleased to be speaking, albeit briefly, on this bill because my younger brother, Tony Eyton, was chairman of the trade tribunal for five years, and retired only a few years ago.

J'aimerais également ajouter, sur une note personnelle, que je suis heureux d'intervenir, quoique brièvement, dans le débat du projet de loi, car mon jeune frère, Tony Eyton, a été président du Tribunal canadien du commerce extérieur pendant cinq ans avant de prendre sa retraite il y a quelques années seulement.


We are driving ourselves into a dead end by flouting MEPs’ prerogatives, by flouting the European Union’s history of parliamentarianism and that of all its Member States. And because we do not want to rectify mistakes that we made six months ago, we are prepared to institutionalise informing within our Parliament, which allows any assistant or official in Parliament to inform on someone because he suspects that so and so’s brother-in-law’s cousin may have c ...[+++]

Nous sommes en train de nous engouffrer dans une voie sans issue en faisant fi des prérogatives des députés, en faisant fi de l'histoire du parlementarisme de l'Union européenne et de tous ses États membres, et nous sommes prêts, parce que nous ne voulons pas corriger une erreur que nous avons commise il y a six mois, à institutionnaliser la délation dans notre Parlement, à permettre que n'importe quel assistant ou fonctionnaire de ce Parlement fasse une dénonciation parce qu'il soupçonne la cousine du beau-frère de tel ou tel d'avoir peut-être commis une fraude!


Senator Nolin: A region, community, or zone must not develop the automatic reflex of saying to themselves " I do not have to make such huge efforts, because federal big brother will always kick in to help me" ?

Le sénateur Nolin : Il ne faut pas qu'une région, une collectivité ou une zone développe avec les années le réflexe du « j'aurai toujours le grand frère fédéral qui sera là pour m'aider et l'effort sera moins important »?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

because antigone's brother ->

Date index: 2022-06-18
w