Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «balance between ensuring fairer representation » (Anglais → Français) :

In such cases the Commission has to strike the right balance between ensuring transparency of its activities and protecting other rights which are guaranteed by law and by case law of the European Courts.

Dans de tels cas, la Commission doit trouver un juste équilibre entre, d’une part, la transparence de ses activités et, d’autre part, la protection des autres droits qui sont garantis par le droit et par la jurisprudence des juridictions européennes.


When handling such requests, the Commission has to strike the right balance between ensuring the transparency of its activities and preserving its ability to properly carry out the tasks conferred upon it by the Treaties.

Lorsqu’elle traite ces demandes, la Commission doit trouver un juste équilibre entre, d’une part, la transparence de ses activités et, d’autre part, sa capacité à mener à bien les missions qui lui sont confiées par les traités.


Looking ahead at supervisory developments over the 2005-2010 horizon, an evolutionary approach is needed that strikes the right balance between ensuring effective supervision and financial stability, and minimising the regulatory burden for firms, systems and markets.The Commission proposes the following three steps:

Pour définir un modèle de surveillance à l'horizon 2005-2010, il convient d'adopter une approche évolutive qui trouve le bon équilibre entre la nécessité, d'une part, d'assurer une surveillance efficace et la stabilité financière, et d'autre part, d'alléger au maximum les contraintes réglementaires pour les entreprises, les systèmes et les marchés. La Commission propose les trois étapes suivantes :


Fiscal policies should strike the appropriate balance between ensuring the sustainability of public finances and supporting the economic expansion.

Les politiques budgétaires devraient trouver le bon équilibre entre assurer la viabilité des finances publiques et soutenir l'expansion économique.


That is why we are taking a very principled approach in striking a balance between ensuring fairer representation for the faster growing provinces, while keeping the seat count constant for the remaining provinces.

C'est pourquoi nous adoptons une approche fondée sur des principes en vue d'assurer l'équilibre entre la juste représentation des provinces à forte croissance démographique et le maintien du nombre de sièges dans les autres provinces.


A costing methodology that provides the appropriate ‘build-or-buy’ signal strikes an appropriate balance between ensuring efficient entry and sufficient incentives to invest and, in particular, to deploy NGA networks and hence deliver new, faster and better-quality broadband services.

Une méthode de calcul des coûts donnant le signal «construire ou acheter» opportun établit un juste équilibre entre les mesures garantissant une entrée efficace et celles suffisamment incitatives pour attirer les investissements vers les réseaux NGA, en particulier vers leur déploiement et, partant, pour assurer la fourniture de nouveaux services à haut débit plus rapides et de meilleure qualité.


Our government is taking a principled approach that strikes a balance between restoring fairer representation for faster-growing provinces and protecting the seat counts in slower growing provinces.

Notre gouvernement adopte une approche fondée sur des principes visant à rétablir une représentation plus juste des provinces qui connaissent une croissance plus rapide tout en protégeant le nombre de sièges des provinces dont la croissance est moins rapide.


To be effective, our electoral system must find the right balance between ensuring that the weight of each vote is similar and providing adequate representation of the various communities of interests and geographic characteristics.

Pour être efficace, notre système électoral doit trouver une juste mesure entre assurer que le poids de chaque vote est similaire et permettre une représentation adéquate des différentes communautés d'intérêts et des particularités géographiques.


Mr. Peter Julian (Burnaby—New Westminster, NDP): Mr. Speaker, the member for Skeena—Bulkley Valley stated very clearly the very positive reasons that this census data should be released 92 years after the fact and also spoke very eloquently to the balance between ensuring privacy but also ensuring that access to this information, which is very important and a public good, be continued or es ...[+++]

M. Peter Julian (Burnaby—New Westminster, NPD): Monsieur le Président, le député de Skeena—Bulkley Valley a énoncé très clairement les raisons pour lesquelles ces données de recensement devraient être rendues publiques après 92 ans et il a parlé très éloquemment de l'équilibre entre la protection de la vie privée et le besoin de donner accès à ces renseignements, qui revêtent une grand importance et qui sont un bien public, que doit préserver ou établir la présente mesure.


These changes reflected a balance between ensuring representation by population and the desire for a smaller House.

Ces changements étaient guidés à la fois par la volonté d'assurer une représentation en fonction de la population et par le désir de réduire le nombre de députés à la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balance between ensuring fairer representation' ->

Date index: 2021-01-31
w