Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadians do not turn their backs on their allies.

Vertaling van "backed by islamist-allied " (Engels → Frans) :

J. whereas elections took place in Libya on 7 July 2012 and on 24 June 2014; whereas the country currently has two rival parliaments, namely the House of Representatives, which resulted from the 2014 elections but was moved to Tobruk after militia forces took control of the country’s two largest cities, and the former General National Congress, which is backed by Islamist-allied militias and is based in Tripoli;

J. considérant que des élections se sont déroulées en Libye le 7 juillet 2012 et le 24 juin 2014; considérant que le pays compte deux parlements rivaux, à savoir la Chambre des représentants, issue des élections de 2014 avant d'être déplacée à Tobrouk après que des milices ont pris le contrôle des deux principales villes du pays, et l'ancien Congrès général national, appuyé par des milices islamistes et basé à Tripoli;


19. Takes note of the decision of Libya’s Supreme Court, but notes that it issued its ruling from the capital, Tripoli, which is controlled by Islamist-allied militias and that this may raise questions as to whether it was issued under pressure from the militias;

19. prend acte de la décision de la Cour suprême de Libye, mais note que cette décision a été émise depuis la capitale, Tripoli, qui est contrôlée par des milices alliées aux islamistes, et que l'on peut se demander si la Cour a agi sous la pression des milices;


Canadians know that this Liberal government has decimated the Canadian Armed Forces, leaving Canada at best a freeloader on the backs of our allies and at worst utterly incapable of fulfilling our defence policy objectives, including protecting our own sovereignty.

Les Canadiens savent que le gouvernement libéral actuel a décimé nos Forces armées, avec pour résultat que le Canada est, au mieux, à la charge de ses alliés et, au pire, absolument incapable d'atteindre les objectifs de sa politique de défense, notamment d'assurer lui-même sa souveraineté.


T. whereas the security and military situation in Somalia remains dangerous and unpredictable; whereas AMISOM has been able to push back the Islamist militia Al Shabaab and has deployed 100 soldiers in Baidoa; whereas Kenya has recently intervened militarily in South-Central Somalia, but was unable to decisively defeat Al Shabaab; whereas the Ethiopian National Defence Forces intervened in the Hiraan region and the Bay region in February 2012; whereas human rights abuses, torture, arbitrary detentions and summary executions, as well as unlawful reprisal attacks against civilians committed by Ethiopian forces and militias loyal to th ...[+++]

T. considérant que sur le plan sécuritaire et militaire, la situation en Somalie demeure dangereuse et imprévisible; que l'AMISOM est parvenue à faire reculer la milice islamiste Al-Chabab et qu'elle a déployé 100 soldats à Baidoa; que le Kenya a récemment mené une opération militaire au sud et au centre de la Somalie mais que cela n'a pas suffi à neutraliser définitivement Al-Chabab; que les Forces nationales de défense éthiopiennes sont intervenues dans les régions de Hiraan et de Bay en février 2012; que, selon l'organisation Human Rights Watch, les forces éthiopiennes et les milices fidèles au GFT ont commis des violations de droits de l'h ...[+++]


J. whereas the security and military situation in Somalia remains dangerous and unpredictable; whereas the African Union mission AMISOM has been able to push back the Islamist militia Al Shabaab and has only recently deployed 100 soldiers in Baidoa; whereas Kenya has recently intervened militarily in south-central Somalia but was unable to decisively defeat Al Shabaab; whereas Ethiopian National Defence Forces have intervened in the Hiraan region and the Bay region in February 2012; whereas human rights abuses, torture, arbitrary detentions, summary executions and unlawful reprisal attacks against civilians committed by Ethiopian fo ...[+++]

J. considérant que sur le plan sécuritaire et militaire, la situation en Somalie demeure dangereuse et imprévisible; considérant que la mission AMISOM de l'Union africaine est parvenue à faire reculer la milice islamiste Al Shabaab et que, depuis peu seulement, elle a déployé 100 soldats à Baidao; considérant que le Kenya a récemment mené une opération militaire au sud et au centre de la Somalie mais que cela n'a pas suffi à neutraliser définitivement Al Shabaab; considérant que les Forces nationales de défense éthiopiennes sont intervenues dans les régions de Hiraan et de Bay en février 2012; considérant que l'organisation Human Ri ...[+++]


E. whereas the flotilla incident is yet another example of the tragedy of the continuing futile conflict between Hamas which controls the Gaza strip, its radical Islamist allies and the state of Israel,

E. considérant que l'incident concernant la flottille n'est qu'un exemple de plus de la tragédie que constitue la poursuite du conflit absurde entre le Hamas, qui contrôle la bande de Gaza, ses alliés islamistes radicaux et l'État d'Israël,


In spite of Canada's recent military successes in Kandahar province, the Taliban and its radical Islamist allies are operating more widely and more openly today than they were even a year ago, and they are continuing to enjoy the use of safe havens across the border in Pakistan.

En dépit des récents succès militaires du Canada dans la province de Kandahar, les talibans et leurs alliés islamistes radicaux mènent leurs activités plus librement et plus ouvertement aujourd'hui qu'il y a un an à peine, et ils continuent de bénéficier de refuges sûrs de l'autre côté de la frontière, au Pakistan.


Regarding pointing fingers at Pakistan, the thing is, the Musharraf government, in order to sustain itself, has allied itself with Islamist parties, Islamist parties who were backers of the Taliban.

S'agissant de pointer le Pakistan du doigt, ce qui se passe, c'est que pour pouvoir assurer sa survie, le gouvernement Musharraf s'est allié aux partis islamistes, ceux-là mêmes qui soutenaient les talibans.


Canadians do not turn their backs on their allies.

Ils ne tournent pas le dos à leurs alliés.


The events at the root of the dispute go back to 1989 and concern aid for an investment of FF 840 million (about ECU 127 million) granted to Allied Signal at Longwy.

Les faits à l'origine du litige remontent à 1989 et sont relatifs à l'aide à un investissement de 840 MF (environ 127 MECU) à la firme Allied Signal à Longwy.




Anderen hebben gezocht naar : which is backed by islamist-allied     takes     controlled by islamist-allied     backs     push back     who were backers     turn their backs     dispute go back     backed by islamist-allied     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'backed by islamist-allied' ->

Date index: 2023-12-22
w