Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "back then everyone knew " (Engels → Frans) :

Back then everyone knew that the Conservative government had spent Canada into a deficit even before the recession began.

Tout le monde savait alors que le gouvernement conservateur avait plongé le Canada dans un déficit avant même le début de la récession.


Back then, people knew that if you did not get vitamin D in the wintertime, you got sick.

À l'époque, les gens savaient que si on ne prenait pas de la vitamine D en hiver, on tombait malade.


Then, Member States must back their ambition up with the money to match.And whilst we all need to understand that business as usual is not an option for this upcoming discussion, I firmly believe that we can square the circle and agree on a budget where everyone will be a net beneficiary”.

Ensuite, les États membres devront mettre leurs moyens financiers à la hauteur de leurs ambitions. Alors qu'il nous faut bien comprendre que le statu quo n'est pas la solution dans les discussions à venir, je suis convaincu que nous pouvons résoudre cette équation complexe et convenir d'un budget dans lequel chacun sera bénéficiaire net».


It is clear today that the wave of optimism about freedom and democracy that came after the fall of the Iron Curtain has suffered a number of setbacks, and that Russia is far from being the democracy governed by the rule of law that was foreseen back then and which everyone still desires.

Il est clair aujourd’hui que la vague d’optimisme à propos de la liberté et de la démocratie qui a fait suite à la chute du Rideau de fer a connu un certain nombre de revers, et que la Russie est loin d’être la démocratie régie par l’état de droit envisagée à l’époque et à laquelle tous aspirent encore aujourd’hui.


I am haunted by some words from that film, where the actor, looking back to 2009 – looking back to now – says ‘Why, knowing what they knew then, didn’t they act when there was still time?’

Je suis hantée par certaines paroles de ce film, où l’acteur, regardant en arrière en 2009 – c’est-à-dire maintenant – dit «Pourquoi, sachant ce qu’ils savaient alors, n’ont-ils pas agi quand il était encore temps?»


Everyone knew the conference was coming and knew it was perhaps the highest priority of the then government.

Tout le monde savait que la conférence allait avoir lieu et qu'elle constituait peut-être la toute première priorité du gouvernement d'alors.


Back in the mid-1990s, just about everyone knew everyone in those rural communities.

Vers le milieu des années 1990, pratiquement tout le monde se connaissait dans les collectivités rurales.


Greece is being judged, just as the first countries in EMU were judged, and this judgement accords Greece the position which it deserves, the position which it could have taken up back then, when it could have become a member of EMU along with everyone else, but which it failed to take up because of the weakness of its government.

La Grèce est jugée comme l’ont été les premiers pays de l’UEM ; et ce jugement lui accorde la place qu’elle mérite, la place qu’elle pouvait occuper à l’époque pour devenir, avec les autres, membre de l’UEM, ce qu’elle n’a pas fait, toutefois, en raison de la faiblesse de ceux qui l'ont gouvernée.


Senator Lynch-Staunton said earlier that doctors back then knew that tests were available and approved by the medical community.

Le sénateur Lynch-Staunton disait tantôt que les médecins du temps reconnaissaient que les tests étaient disponibles et approuvés par la communauté médicale.


– My understanding is that the services were told two days ago that I would be taking over the question for Mrs McKenna because we knew then that she would have to go back to Dublin on urgent business.

- (EN) Il me semble que, voici deux jours, les services ont été informés de ce que je remplacerais Mme McKenna pour poser la question. Nous savions en effet qu'elle devait rentrer à Dublin pour une affaire urgente.




Anderen hebben gezocht naar : back then everyone knew     back     back then     people knew     states must back     then     budget where everyone     foreseen back     foreseen back then     which everyone     looking back     they knew then     what they knew     everyone     everyone knew     just about everyone     about everyone knew     taken up back     along with everyone     doctors back     doctors back then     back then knew     knew then     because we knew     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'back then everyone knew' ->

Date index: 2022-07-19
w