Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "foreseen back then " (Engels → Frans) :

It is clear today that the wave of optimism about freedom and democracy that came after the fall of the Iron Curtain has suffered a number of setbacks, and that Russia is far from being the democracy governed by the rule of law that was foreseen back then and which everyone still desires.

Il est clair aujourd’hui que la vague d’optimisme à propos de la liberté et de la démocratie qui a fait suite à la chute du Rideau de fer a connu un certain nombre de revers, et que la Russie est loin d’être la démocratie régie par l’état de droit envisagée à l’époque et à laquelle tous aspirent encore aujourd’hui.


The reason for this section is then to say, if it weren't here.The judge is not going to sit back and say that since we also have to compensate the people who lost power, we're going to give less money to you people who are physically ill or something. I don't think that's foreseen.

La justification de cette disposition est alors de dire, si ce n'était pas ici.Le juge ne va pas se gratter la tête et dire que puisque nous devons également indemniser les gens qui ont subi une panne d'électricité, nous allons donner moins d'argent aux personnes qui sont malades physiquement ou quoi que ce soit d'autre.


The next one is foreseen for 21 June and if by then we have already had contact with the Moroccans, we will certainly report back to the Committee on Fisheries on the outcome of those contacts.

La prochaine est prévue pour le 21 juin et si, d’ici là, nous avons déjà des contacts avec les Marocains, nous rendrons certainement compte à la commission de la pêche du résultat de ces contacts.


Well, honourable senators, if it turns out, some months or years down the road, that there were lurking, in the many provisions contained in Parts 2 to 5, problems that no one had identified or foreseen, then the government and Parliament will look like complete fools when people look back and see and track the progress of this bill first through the cabinet and then the legislative process.

Eh bien, honorables sénateurs, si, dans quelques mois ou quelques années, il appert que les dispositions des parties 2 à 5 présentaient des problèmes que personne n'a repérés ou prévus, alors les membres du gouvernement et du Parlement auront l'air de parfaits imbéciles lorsque les gens examineront, en rétrospective, le cheminement de ce projet de loi au Cabinet et durant tout le processus législatif.




Anderen hebben gezocht naar : was foreseen back then     think that's foreseen     sit back     section is then     one is foreseen     certainly report back     then     identified or foreseen     people look back     foreseen back then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foreseen back then' ->

Date index: 2021-02-24
w