Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «away the need to have so much discretion left » (Anglais → Français) :

Senator Oliver: Are you also suggesting that a strengthened advisory board for the Superintendent of Financial Institutions may take away the need to have so much discretion left to the Minister of Finance?

Le sénateur Oliver: Voulez-vous dire aussi que, si le conseil consultatif auprès du surintendant des institutions financières avait plus de pouvoirs, il ne serait peut-être pas nécessaire d'en accorder autant au ministre des Finances?


I find it worrisome, however, that when dealing with veterans' issues, so much is left up to the legislative discretion of the government, which I already believe to be unable to deal adequately with veterans policy.

Cela dit, je trouve qu'il est inquiétant, lorsqu'il est question des enjeux propres aux anciens combattants, qu'on laisse autant d'aspects à la discrétion législative du gouvernement, car je crois déjà qu'il n'est pas en mesure de s'occuper adéquatement des politiques relatives aux anciens combattants.


What does the Commission intend to do and what initiatives does it have underway to enable the broadening of the Doha Round in order to get us away from this tiresome situation in which we are all sitting around and reproaching everyone over agricultural trade, agricultural trade and only agricultural trade, when we know that what the world economy needs is a very much ...[+++]der trading agenda that also includes trade in services and industrial trade.

Qu’entend faire la Commission et quelles initiatives met-elle en œuvre actuellement pour permettre l’élargissement du cycle de Doha et, partant, nous sortir de cette situation lassante dans laquelle nous nous faisons tous des reproches permanents concernant les échanges agricoles, les échanges agricoles et encore les échanges agricoles, alors que nous savons que l’économie mondiale a besoin d’un plan d’action beaucoup plus large incluant également les ...[+++]


I shall vote in favour of the resolution, since it is the only one we have, because it is the only one left, but I regret that it did not go much further, which moreover might have entailed a special added value for us, ladies and gentlemen, since the building where we hold our sessions would become the seat of the EIT, thus doing ...[+++]

Cette résolution étant la seule que nous ayons, je voterai en sa faveur, mais je regrette que nous ne soyons pas allés beaucoup plus loin, en adoptant une proposition qui aurait comporté une réelle valeur ajoutée pour nous tous, Mesdames et Messieurs, ce lieu où nous tenons nos sessions aurait pu devenir le siège de l’IET, ce qui nous aurait épargné une bonne fois pour toutes les aberrations politiques, juridiques, fonctionnelles et financières liées au déplacement de cette Assemblée chaque mois à Strasbourg pour les plénières.


I shall vote in favour of the resolution, since it is the only one we have, because it is the only one left, but I regret that it did not go much further, which moreover might have entailed a special added value for us, ladies and gentlemen, since the building where we hold our sessions would become the seat of the EIT, thus doing ...[+++]

Cette résolution étant la seule que nous ayons, je voterai en sa faveur, mais je regrette que nous ne soyons pas allés beaucoup plus loin, en adoptant une proposition qui aurait comporté une réelle valeur ajoutée pour nous tous, Mesdames et Messieurs, ce lieu où nous tenons nos sessions aurait pu devenir le siège de l’IET, ce qui nous aurait épargné une bonne fois pour toutes les aberrations politiques, juridiques, fonctionnelles et financières liées au déplacement de cette Assemblée chaque mois à Strasbourg pour les plénières.


The situation in Russia would have been much better today if there had been no need to inherit the ill health and the environmental catastrophe left behind when the Communist system collapsed.

La situation en Russie aurait été bien meilleure aujourd’hui s’il n’avait pas fallu hériter de la catastrophe écologique et de la santé précaire léguées par un système communiste en déliquescence.


That does not take away the fact that I am left with one huge wish. I would have liked so very much to have drawn a comparison with the EMEA, and I also wanted to include notification and product approval as part of an agency’s remit.

Cela ne m'empêche pas d'avoir encore un grand souhait : j'aurais tant aimé comparer l'agence à l'EMEA et voir la proposition lui confier la notification et l'approbation des produits.


What we are dealing with, and we have all experienced this for a number of years, is a tax measure that makes it even harder for those ordinary working women and men to make ends meet, who are forever left asking the question “Why is there so much month left at the end of the money?”

Ce que nous avons là, et nous en avons tous fait l'expérience depuis des années, c'est une mesure fiscale qui complique la vie de ceux dont les revenus sont marginaux et qui se posent la question: «Pourquoi reste-t-il encore tant de jours dans le mois après que tout l'argent a été dépensé?


So much is left to judicial and prosecutional discretion or interpretation that it will take years to fully understand the effects.

Ainsi, on accorde un grand pouvoir discrétionnaire au juge ou au procureur de la Couronne et on laisse une grande place à l'interprétation, et il faudra des années pour comprendre pleinement les effets de tout cela.


Senator Milne: I have a question about canoeing that I will save perhaps for a second round, but the other political thing that concerns me about this bill is that so much discretion is given to the minister.

Le sénateur Milne : Je voulais poser une question au sujet du canotage, mais je vais la garder pour un deuxième tour, éventuellement. L'autre aspect politique qui me préoccupe au sujet de ce projet de loi est qu'il donne autant de pouvoir au ministre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'away the need to have so much discretion left' ->

Date index: 2021-08-05
w