33. In liaison, as appropriate, with the NSA of the Member State concerned, the European Parliament, as the contracting authority, shall be entitled to conduct visits to contractors'/subcontractors' facilities on the basis of contractual provisions in order to verify that the relevant security measures for the protection of EUCI at the level RESTREINT UE/EU RESTRICTED, as required under the contract, have been put in place.
33. En liai
son, s'il y a lieu, avec l'ANS de l'État membre concerné, le Parlement europé
en, en sa qualité d'autorité contractante, est habilité, en vertu de dispositions contractuelles, à effectuer d
es visites dans les installations des contractants/sous-traitants afin de s'assurer de la mise en place, comme l'exige le contrat, des mesures de sécurité applicables aux fins de la protection des informations classifiées de l'Union eur
...[+++]opéenne de niveau RESTREINT UE/EU RESTRICTED.