Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "austrian interreg iiia programmes " (Engels → Frans) :

In her answer to my written question E-2320/06 , Commissioner Hübner referred me to the Greek authorities in connection with the failure to implement the Interreg IIIA Programme Greece-Turkey, which is not going ahead owing to the Turks casting doubt over its cross-border nature by refusing to recognise the international borders in the Aegean.

Dans sa réponse à la question E-2320/06 , relative à l’application du programme INTERREG IIIA (Grèce-Turquie), M Hübner, commissaire européenne, m’a renvoyé aux autorités grecques.


It should be noted that the INTERREG IIIA programme Greece-Turkey is managed in a decentralised way.

Il convient de noter que le programme Interreg IIIA (Grèce-Turquie) est administré de manière décentralisée.


In her answer to my written question No. E-2320/06, Commissioner Hübner referred me to the Greek authorities in connection with the failure to implement the INTERREG IIIA Programme Greece-Turkey, which is not going ahead owing to the Turks casting doubt over its cross-border nature by refusing to recognise the international borders in the Aegean.

Dans sa réponse à la question E-2320/06, relative à l'application du programme INTERREG IIIA (Grèce-Turquie), M Hübner, commissaire européenne, m'a renvoyé aux autorités grecques.


In addition, under the Austrian Interreg IIIA programmes with the Czech Republic, Slovakia, Hungary and Slovenia, approximately € 110 million has been allocated for the period 2000-2006 for programmes of co-operation.

En outre, environ €110 millions ont été alloués à des programmes de coopération dans le cadre des programmes autrichiens Interreg IIIA avec la République tchèque, la Slovaquie, la Hongrie et la Slovénie.


In addition, under the Austrian Interreg IIIA programmes with the Czech Republic, Slovakia, Hungary and Slovenia, approximately € 110 million has been allocated for the period 2000-2006 for programmes of co-operation.

En outre, environ €110 millions ont été alloués à des programmes de coopération dans le cadre des programmes autrichiens Interreg IIIA avec la République tchèque, la Slovaquie, la Hongrie et la Slovénie.


As regards the Austrian INTERREG IIIA programmes (with the Czech Republic, Slovakia, Hungary and Slovenia), the increase is even more striking.

En ce qui concerne les programmes INTERREG IIIA pour l'Autriche (avec la République tchèque, la Slovaquie, la Hongrie et la Slovénie), cette progression est plus frappante encore.


There are four INTERREG IIIA Programmes together with Germany and Denmark (continued from previous period).

Il existe quatre programmes INTERREG IIIA impliquant l'Allemagne et le Danemark (prolongement de la période précédente).


As regards the Greek INTERREG IIIA programme with Bulgaria, some EUR 170 million are available from 2000 to 2006 as well as EUR 47 million for cross-border co-operation with Cyprus.

En ce qui concerne le programme INTERREG IIIA pour les régions grecques limitrophes de la Bulgarie, quelque 170 millions d'euros sont disponibles entre 2000 et 2006 (ainsi que 47 millions d'euros pour la coopération transfrontalière avec Chypre).


The financial framework of the Italian INTERREG IIIA programme with Slovenia has also been increased substantially.

Le cadre financier du programme INTERREG IIIA pour les régions italiennes voisines de la Slovénie a également augmenté de manière significative.


The INTERREG IIIA programme for Finland bordering Estonia amounts to EUR 14 million in the 2000-2006 period.

Le programme INTERREG IIIA pour les régions de Finlande limitrophes de l'Estonie s'élève à 14 millions d'euros pour la période 2000-2006.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'austrian interreg iiia programmes' ->

Date index: 2023-11-06
w