Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «under the austrian interreg iiia programmes » (Anglais → Français) :

In order to develop their roles the Border Corridor Groups agreed to form and promote the establishment of Interreg IIIA Partnerships to build a new model of cross border co-operation for strategic development under the current Interreg IIIA programme for 2000-2006.

Afin de renforcer leurs missions, les groupes de couloir frontalier ont convenu de préparer et de promouvoir la mise en place de partenariats Interreg IIIA afin de construire un nouveau modèle de coopération transfrontalière pour le développement stratégique prévu par le programme Interreg IIIA actuel pour la période 2000-2006.


In order to develop their roles the Border Corridor Groups agreed to form and promote the establishment of Interreg IIIA Partnerships to build a new model of cross border co-operation for strategic development under the current Interreg IIIA programme for 2000-2006.

Afin de renforcer leurs missions, les groupes de couloir frontalier ont convenu de préparer et de promouvoir la mise en place de partenariats Interreg IIIA afin de construire un nouveau modèle de coopération transfrontalière pour le développement stratégique prévu par le programme Interreg IIIA actuel pour la période 2000-2006.


In addition, under the Austrian Interreg IIIA programmes with the Czech Republic, Slovakia, Hungary and Slovenia, approximately € 110 million has been allocated for the period 2000-2006 for programmes of co-operation.

En outre, environ €110 millions ont été alloués à des programmes de coopération dans le cadre des programmes autrichiens Interreg IIIA avec la République tchèque, la Slovaquie, la Hongrie et la Slovénie.


In addition, under the Austrian Interreg IIIA programmes with the Czech Republic, Slovakia, Hungary and Slovenia, approximately € 110 million has been allocated for the period 2000-2006 for programmes of co-operation.

En outre, environ €110 millions ont été alloués à des programmes de coopération dans le cadre des programmes autrichiens Interreg IIIA avec la République tchèque, la Slovaquie, la Hongrie et la Slovénie.


Whole countries, which are NUTS I level entities, are not included in Euroregions and would never be eligible for ERDF co-financing under A strand of INTERREG III. In their proposals for programmes to be co-financed under INTERREG, the EU member states will suggest to what extent Euroregions should participate in the implementation of INTERREG IIIA programmes.

Des pays dans leur totalité, qui sont des entités relevant du niveau NUTS I, ne sont pas compris dans les eurorégions et ne pourraient jamais être éligibles à un cofinancement du FEDER au titre du volet A d'Interreg III. Dans leurs propositions de programmes devant être cofinancés dans le cadre d'Interreg, les États membres de l'UE suggèrent dans quelle mesure les eurorégions devraient participer à la mise en œuvre des programmes Interreg IIIA.


As regards the Austrian INTERREG IIIA programmes (with the Czech Republic, Slovakia, Hungary and Slovenia), the increase is even more striking.

En ce qui concerne les programmes INTERREG IIIA pour l'Autriche (avec la République tchèque, la Slovaquie, la Hongrie et la Slovénie), cette progression est plus frappante encore.


The financial framework of the Italian INTERREG IIIA programme with Slovenia has also been increased substantially.

Le cadre financier du programme INTERREG IIIA pour les régions italiennes voisines de la Slovénie a également augmenté de manière significative.


The INTERREG IIIA programme for Finland bordering Estonia amounts to EUR 14 million in the 2000-2006 period.

Le programme INTERREG IIIA pour les régions de Finlande limitrophes de l'Estonie s'élève à 14 millions d'euros pour la période 2000-2006.


As regards the Greek INTERREG IIIA programme with Bulgaria, some EUR 170 million are available from 2000 to 2006 as well as EUR 47 million for cross-border co-operation with Cyprus.

En ce qui concerne le programme INTERREG IIIA pour les régions grecques limitrophes de la Bulgarie, quelque 170 millions d'euros sont disponibles entre 2000 et 2006 (ainsi que 47 millions d'euros pour la coopération transfrontalière avec Chypre).


The most outstanding feature of 2002 was the approval of the Interact programme. In order to establish a supporting framework for efficient implementation of Interreg III, the Commission and Member States agreed to the Interact programme (standing for INTERreg - Animation, Coordination, Transfert). With its approval by the Commissioner, Mr Barnier, on 16 December 2002, the Union acquired a new tool for improving the effectiveness and quality of the Interreg III programmes. Given the considerable challenges facing the implementation of ...[+++]

Le fait le plus marquant a certainement été, en 2002, l'approbation du programme INTERACT (INTERreg - Animation, Coordination, Transfert), dont la mise en oeuvre, conjointement décidée par la Commission et les États membres, vise à instaurer un cadre pour des actions d'appui à l'efficacité d'INTERREG III. Avec l'approbation du Commissaire Barnier, le 16 décembre 2002, l'Union s'est ainsi dotée d'un nouvel outil pour améliorer l'efficacité et la qualité des programmes INTERREG III. Face aux défis considérables liés à la mise en oeuvr ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'under the austrian interreg iiia programmes' ->

Date index: 2025-04-22
w