Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «austria would then » (Anglais → Français) :

Furthermore, there is an obligation for the Verbund in this event to present a new restructuring plan which Austria would then have to notify to the Commission.

L'Association doit par ailleurs soumettre un nouveau plan de restructuration, que l'Autriche serait ensuite tenue de notifier à la Commission.


The mandate that we had given to the committee was being mindful that we would do Canada, and then possibly in the spring of 2010, we could visit Finland, Austria and Sweden.

Nous avons dit au comité, en lui confiant ce mandat, que nous ferions une tournée du Canada. Nous pourrions peut-être envisager de nous rendre en Finlande, en Autriche et en Suède au printemps 2010.


Brussels, 30 June 2011 - The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed merger of the respective Polish bank subsidiaries of Raiffeisen Bank International AG of Austria (RBI) and EFG Eurobank Ergasias S.A. of Greece The Commission's investigation has shown that the merger of Raiffeisenbank Polska S.A (RBPL) and Polbank, does not raise any competition concerns in the Polish banking and insurance markets where both are relatively small to medium players Under the proposed transaction each of RBI and EFG would as a first step exc ...[+++]

Bruxelles, le 30 juin 2011 – La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l’UE sur les concentrations, le projet de concentration des filiales polonaises respectives de Raiffeisen Bank International AG (RBI, Autriche) et d’EFG Eurobank Ergasias S.A (Grèce) dans le secteur bancaire. L’enquête de la Commission a montré que la concentration de Raiffeisenbank Polska S.A (RBPL) et de Polbank ne soulève aucun problème de concurrence sur les marchés bancaires et de l’assurance polonais, étant donné la taille relativement petite ou moyenne des deux acteurs.


Mr Barroso, I would like to point out to you that following a ban on trucks imposed by one Austrian province, the Commission suffered a severe identity crisis and then took immediate measures against Austria.

Monsieur Barroso, je voudrais souligner qu’à la suite d’une interdiction visant les camions, imposée par une province autrichienne, la Commission a traversé une grave crise identitaire puis a immédiatement pris des mesures à l’encontre de l’Autriche.


Nearly 40% of direct payments in the Czech Republic would then be subject to degressivity compared with 6.5% for France and a mere 2.5% for Austria.

Près de 40 % des paiements directs en République tchèque seraient alors soumis à la dégressivité contre 6,5 % pour la France et seulement 2,5 % pour l'Autriche.


This is where I am setting a good example: at the last Council of Ministers in Austria, I decided that we would have a coordinator at ministerial level, so, with immediate effect, our Minister for the Economy and Labour will be the political coordinator for this whole process, and I will invite every Member State to do likewise, so that we will have policy coordinators who can then – perhaps in the Competition Council – monitor our achievement of the goals we have set ours ...[+++]

À ce stade, je me propose de donner l’exemple: au cours du dernier conseil de ministres en Autriche, j’ai décidé de nous doter d’un coordinateur au niveau ministériel. Notre ministre de l’économie et du travail endosse donc, avec effet immédiat, le rôle de coordinateur politique pour l’ensemble de ce processus et j’invite tous les États membres à suivre cette voie.


Speaking as a Bavarian Member of this House, I have to say that, when I recollect that the Commissioner was, in his former incarnation as Belgium’s foreign minister, one of the prime movers behind the attempt to impose sanctions on Austria, that model European democracy, to hear him now give it as his opinion that it would be counter-productive and wrong to apply sanctions against Zimbabwe’s Mugabe, one of the most infamous dictators in the world, then I have to ...[+++]

En tant que député de Bavière au sein de cette Assemblée, je me rappelle que le commissaire, au temps où il était ministre belge des affaires étrangères, était l’un des plus ardents partisans de sanctions à imposer à l’Autriche, ce modèle de démocratie européenne. Je l’entends maintenant dire qu’il serait contre-productif et néfaste d’appliquer des sanctions à l’encontre du régime zimbabwéen de Mugabe, l’un des plus infâmes dictateurs de la planète. Je dois dire que je ne peux accepter ce double langage.


Until April 1998 the completed ecocard would then be presented to the control authorities upon entering Austria, along with the COP document of the lorry (to justify the number of ecopoints used).

Jusqu'en avril 1998, l'écocarte complétée était présentée aux autorités de contrôle à l'entrée du territoire autrichien, en même temps que le document COP du camion justifiant le nombre d'écopoints à utiliser.


I would point out that, apart from its natural appeal as a direct vertical line connecting Northern Europe to the Mediterranean, just recently, traffic going to the Brenner tunnel – in Austria, therefore, but in Italy too – has increased immeasurably for very long periods because of the closure of first the Mont Blanc tunnel and then the St Gotthard tunnel and because of the acute crises at the Fréjus pass and the Swiss passes.

Je voudrais rappeler que, mis à part son attrait naturel comme ligne de liaison verticale directe entre l’Europe du Nord et la Méditerranée, les passages au Brenner - donc en Autriche mais également en Italie - ont, ces dernières années, démesurément augmenté sur de très longues périodes en raison d’abord de la fermeture du Mont Blanc, ensuite de celle du Saint-Gothard et des crises chroniques du Fréjus et des autres cols suisses.


- Austria As Austria pointed to a need for fewer EC transit lorries as a way of reducing pollution, the Commission put forward a model whereby the Community would undertake to cut pollution significantly over a long period by introducing cleaner vehicles without, however, putting a curb on the current number of lorries (no change) and even maintaining a degree of flexibility (as yet undefined) as regards the number of lorries if efforts by haulage firms to switch to cleaner vehicles led to pollution falling more swiftly ...[+++]

- Autriche Comme l'Autriche indiquait la nécessité d'une diminution du nombre de camions communautaires transitant par son territoire pour réduire la pollution, la Commission a proposé un modèle permettant un engagement communautaire de réduction importante de la pollution sur une longue période grâce à l'introduction de véhicules moins polluants sans limiter le nombre actuel de camions (status quo) et en gardant même une marge de flexibilité (à définir) sur le nombre de camions si la réduction de la pollution est plus rapide que celle envisagée dans l'accord en raison d'efforts de la part des transporteurs pour adopter des véhicules moins polluants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'austria would then' ->

Date index: 2022-10-11
w