Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attacks and this government is just now tabling » (Anglais → Français) :

My question to the government is this: Since the social union project to allow a province to opt out of a federal government program is now on the table and will be in the coming weeks the subject of further debate between the provincial premiers and the federal government, could and should Quebec not opt out of this project to have tax collected by an outside agency and collect both provincial taxes and all federal taxes and then, through the Quebec revenue department, send ...[+++]

La question que je pose au gouvernement est la suivante. Compte tenu que le projet d'union sociale fait actuellement l'objet d'un débat et qu'il le fera davantage entre les premiers ministres des provinces et le gouvernement fédéral dans les semaines qui viennent, dans la perspective de ce projet permettant à une province de se retirer d'un programme gouvernemental, est-ce que le Québec, dans ce cas-ci, ne pourrait pas et ne devrait pas se retirer de ce projet de perception des impôts confié à un organisme externe?


It has been over 10 weeks since the terrorist attacks and this government is just now tabling airport security legislation in the House.

Le président Bush l'a signé mardi de cette semaine et il a maintenant force de loi aux États-Unis. Cela fait plus de dix semaines que les attaques terroristes ont eu lieu et notre gouvernement ne dépose qu'aujourd'hui à la Chambre ce projet de loi sur la sécurité dans les aéroports.


Everyone obviously remembers Chernobyl, but if we focus on the last 10 years or so, there were the storms and the sinkings of 1999, the floods in Central Europe already cited just now, not to mention 11 September in New York, the terrorist attacks of March 2004, the problematic disease, chikungunya, and so on.

On se souvient tous, évidemment, de Tchernobyl, mais si on concentre notre regard sur la dizaine d’années récente, ce sont les tempêtes et naufrages de 1999, les inondations en Europe centrale déjà citées tout à l’heure, sans parler de New York, le 11 septembre, les actes terroristes de mars 2004, et le chikungunya, maladie problématique, etc.


You attacked the last government on the issue of immigration, and now you are faced with the same or worse problems and you do not even need the opposition to say so: they say it within your own government.

Vous avez attaqué le gouvernement antérieur sur la question de l'immigration et, maintenant, vous vous trouvez confrontés aux mêmes problèmes, voire à des problèmes pires, et vous n’avez même pas besoin de l’opposition pour vous en rendre compte, votre propre gouvernement le reconnaît.


Madam President, if you were to do a little research on the Internet and search in our databases for the word ‘mountain’, you would find three references to past resolutions. The first was tabled by a certain Mr Colleselli in 1983, the second tabled by myself in 1998 and the third tabled in 2001 by Mr Ebner, who spoke just now.

Madame la Présidente, si vous lancez une recherche sur l'internet et dans nos banques de données sur la base du terme "montagne", vous trouverez en tant que résolutions trois références : la première, de 1983, instiguée par un certain député Colleselli ; la deuxième, de 1998, proposée par moi-même et la troisième, de 2001, par M. Ebner, qui vient de parler.


We are all now quite aware that any bilateral agreement providing for tolerance towards the United States or granting its citizens immunity would run counter to the spirit of the Treaty of Rome. We call upon the Council because, to prevent this, we need the explicit and immediate intervention of all the European governments, particularly, Madam President, the Berlusconi Government, which, just a few days ago, hinted that it might a ...[+++]

Nous nous tournons vers le Conseil parce que, pour empêcher cela, il faut l'engagement explicite et immédiat de tous les gouvernements européens, et surtout, Madame la Présidente, de celui de M. Berlusconi qui, il y a quelques jours à peine, a fait craindre des raccourcis inadmissibles en faveur du gouvernement américain, ignorant une fois de trop qu’en matière de paix et de droit international, il n'existe pas de différence entre les civils et les militaires : chaque individu est un citoyen qui jouit des mêmes ...[+++]


It has charged time and again that we are dumping our wheat into its market and at one point the Liberal government agreed to put a cap on wheat exports to the U.S. Time and again the Americans have attacked the Canadian Wheat Board just as they are attacking us now on softwood.

L'administration américaine nous a accusés à maintes reprises de pratiquer le dumping de notre blé sur les marchés américains, et à un moment donné le gouvernement libéral a accepté d'imposer une limite aux exportations de blé vers les États-Unis. Les Américains ont attaqué à maintes reprises la Commission canadienne du blé exactement comme ils nous attaquent maintenant sur le bois d'oeuvre.


Moreover, it is all just words, because the Socialist governments, which are now in a majority in Europe, are just as incapable of taking action to prevent redundancies as right-wing governments.

Par ailleurs, il ne s’agit que de mots, car les gouvernements socialistes, qui sont en majorité en Europe, sont tout aussi incapables que les gouvernements de droite de prendre les mesures qui s’imposent pour empêcher les licenciements.


The Russian government is just now looking at reform in this sector.

Le gouvernement russe commence à peine à envisager une réforme dans ce secteur.


Mr Flynn pointed out that the White Paper offers challenges as well as opportunities to all those invested with decision-making responsibility, not least in the way that they, themselves, now operate, and suggested that perhaps government has to reinvent itself, that the dynamics of government, not just the workplace, have to change".

M. Flynn a souligné que le livre blanc confronte tous les décideurs à une série de défis mais aussi de possibilités, y compris au niveau de leur propre mode de travail, et a indiqué qu'il convenait peut-être de réinventer la façon de gouverner et de modifier la dynamique du gouvernement, et pas uniquement celle du lieu de travail".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attacks and this government is just now tabling' ->

Date index: 2025-01-23
w