Now, you talk about the protection o
f minorities, and I would think that basically you're talking about the Kurds, because I know tha
t the Christians in Iraq were feeling some sens
e of security while Saddam Hussein was there—less t
han perfect, but.We attack Saddam Hussein abou ...[+++]t the Kurds; however, we're considering selling a nuclear reactor to Turkey.Lorsque vous dites qu'il faut protéger les minorités, j'imagine que vous parlez surtout des Kurdes, car les chrétiens, que je sache, se sentaient relativeme
nt en sécurité avec Saddam Hussein au pouvoir, lui qui n'est peut-être pas parfait, mais.Nous critiquons Saddam Hu
ssein pour la façon dont il traite les Kurdes, mais
nous envisageons d'autre part de vendre un réacteur nucléaire à la Turq
...[+++]uie.