Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assure him because » (Anglais → Français) :

He was able to do so successfully because his reputation, which had grown over many years, allowed him to give credible assurances that he was striving for a European Germany and not a German Europe.

S'il a pu le faire avec succès, c'est grâce à sa réputation construite au fil des années qui lui a permis d'apporter l'assurance qu'il appelait de ses vœux une Allemagne européenne et non une Europe allemande.


Mr. Speaker, if the parliamentary secretary is holding his breath waiting for me to congratulate him on the measures, I assure him we will see a member of the House turning blue, because what the government did was not even a half-measure.

Monsieur le Président, si le secrétaire parlementaire retient son souffle en attendant que je le félicite de ces mesures, je puis l'assurer qu'il va bleuir parce que le gouvernement n'a agi qu'à moitié.


However, I can assure him of our continuing commitment to this issue, not least because my own party was recently re-elected in the United Kingdom on an explicit manifesto commitment to try and take forward progress on an arms trade treaty.

Néanmoins, je peux l’assurer de notre engagement continu sur cette question, notamment parce que mon propre parti a été récemment réélu au Royaume-Uni sur l’engagement politique explicite qu’il essaierait de progresser dans le domaine d’un traité sur le commerce des armes.


Meanwhile, I would not like to finish without being able to congratulate the two rapporteurs and especially, from my point of view, for the Committee on Fisheries, Mr Poignant, and I assure him that our group will support his report. I would like to highlight Amendment No 5 to that report, because I think that it fits in much better with Article 29, Paragraph 4 of Regulation (EC) No 1260/1999, which allows a maximum contribution of 50% to SMEs in the outermost regions.

Dans un autre ordre d'idées, je ne voudrais pas terminer sans féliciter les deux rapporteurs et particulièrement, en ce qui me concerne, au nom de la commission de la pêche, M. Poignant, et je lui assure que notre groupe soutiendra son rapport et je voudrais en souligner l'amendement 5 car je crois que l'article 29, paragraphe 4 du règlement (CE) n° 1260/1999, qui permet une contribution maximale de 50 % aux PME des régions ultrapériphériques, est bien mieux adapté,.


I shared that information with the deputy chair of the committee, Senator Nolin, and have assured him - as only I can because the committee itself is obviously sacrosanct and can do what it wishes - that there was no rush about this from the leadership on this side and that, if the committee wished to hear from more witnesses, it should do so, but that that was a decision to be made by the committee during its deliberations.

J'ai fait part de cette information au vice-président du comité, le sénateur Nolin, et je l'ai assuré - puisque moi seule puis le faire parce que le comité lui-même est évidemment sacro-saint et peut faire ce qu'il veut - qu'il n'y avait aucune incitation à se dépêcher de la part du leader du gouvernement; si le comité veut entendre davantage de témoins, il devrait le faire, et il incombe au comité de prendre cette décision dans le cadre de ses délibérations.


I want to assure him because I know of his particular interest in this matter, having one of the largest fishing constituencies in Canada, that we have received assurances from the European Union, Denmark and Norway, even though they abstained on the vote which put in place a moratorium on 3NO cod stocks, it is their intention to abide by the decision of NAFO not to use the objection procedure.

Sachant que cette question l'intéresse particulièrement puisqu'il est député de l'une des plus vastes circonscriptions de pêche au Canada, je tiens à l'assurer que l'Union européenne, le Danemark et la Norvège nous ont garanti que, même s'ils se sont abstenus de voter sur le moratoire sur les stocks de morue de la zone 3NO, ils entendent respecter la décision de l'OPANO de ne pas recourir à la procédure d'objection.


I am actually pleased he took the opportunity to restate his concerns during his presentation on his point of order, because it gave me an opportunity to assure him and this chamber that the amendments the Liberal members of the committee will move in committee will deal with and assuage Senator Lynch-Staunton's concerns.

En fait, je suis heureux qu'il se soit donné la peine de faire de nouveau état de ses préoccupations lorsqu'il a expliqué son rappel au Règlement, parce qu'il m'a ainsi donné l'occasion de lui assurer, ainsi qu'à cette Chambre, que les amendements que les membres libéraux du comité vont proposer répondront aux préoccupations du sénateur Lynch-Staunton et les dissiperont.


I can assure him that it is partially because of my responsibilities to this house that I make a strong and concerted effort to be aware and to try to understand the concerns of the fishery.

Je peux affirmer que c'est en partie à cause de mes responsabilités au Sénat que je m'efforce de m'informer sur les pêches et de comprendre les préoccupations des pêcheurs.




D'autres ont cherché : give credible assurances     successfully because     assure     turning blue because     can assure     commitment to     not least because     i assure     report because     have assured     rush about     can because     want to assure him because     opportunity to assure     him and     because     responsibilities to     partially because     assure him because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assure him because' ->

Date index: 2022-01-31
w