Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assistance the minister just announced goes " (Engels → Frans) :

I am pleased to tell the House the Chinese foreign minister just announced that China will now sign the United Nations covenant on civil and political rights, which shows that the dividend of constructive engagement can work.

Je suis heureux d'informer la Chambre que le ministre des Affaires étrangères de Chine vient d'annoncer que son pays allait signer la Convention des Nations Unies relative aux droits civils et politiques. Voilà qui montre ce que peuvent donner des relations constructives.


How will the Canadian government assure that the assistance the minister just announced goes directly to the people?

Que compte faire le gouvernement du Canada pour veiller à ce que l'aide que vient d'annoncer la ministre bénéficie directement aux Birmans?


The Commission just announced that it will disburse €1.5 million in humanitarian assistance for refugees and migrants in Serbia and in the former Yugoslav Republic of Macedonia.

La Commission vient d'annoncer qu'elle octroiera 1,5 million d'euros d'aide humanitaire en faveur des réfugiés et des migrants en Serbie et dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.


Portugal will slip back into depression if the new austerity programme that the Portuguese Government has just announced goes ahead, which raises a few questions.

Le Portugal va retomber dans une situation de dépression économique si le nouveau programme d’austérité tout récemment annoncé par le gouvernement portugais est mis à exécution, ce qui soulève quelques questions.


Will CIDA provide the million dollar shortfall in food aid to Burmese refugees, over and above what the minister just announced, that occurred even before the cyclone?

En plus de fournir l'aide que vient d'annoncer la ministre, l'ACDI fournira-t-elle le million de dollars en aide alimentaire pour les réfugiés birmans, qui devait être versé avant le cyclone?


Mr. Kevin Sorenson (Crowfoot, CPC): Mr. Speaker, the Prime Minister just announced in his hastily called press conference that very few Quebec ministers knew the full extent of the scandal.

M. Kevin Sorenson (Crowfoot, PCC): Monsieur le Président, le premier ministre vient de déclarer, lors de sa conférence de presse convoquée précipitamment, que très peu de ministres du Québec étaient au courant de l'ampleur du scandale.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I should just like to announce that, at the end of the talks with the United Nations Secretary General, Kofi Annan, the Israeli Prime Minister has announced that Israel's air and sea blockade of Lebanon will be lifted tomorrow at 5 p.m.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais simplement annoncer que, à l’issue des négociations avec Kofi Annan, secrétaire général des Nations unies, le Premier ministre israélien a annoncé que le blocus aérien et maritime du Liban imposé par Israël serait levé demain à 17 heures.


And just as, in the previous debate, I criticised the fact that the Israeli Prime Minister, Mr Sharon, did not receive the High Representative when he visited the Middle East, I also believe we must ask the next President—in-Office of the Council, the Italian Prime Minister, when he goes to the Middle East, not just to visit Israel, but also the Palestinian Authority.

Et tout comme je critiquais, lors du précédent débat, le fait que le Premier ministre israélien, M. Sharon, n’ait pas reçu le haut-représentant à l’occasion de sa visite au Moyen-Orient, je pense de même que nous devons demander au prochain président en exercice du Conseil, le Premier ministre italien, de ne pas rendre visite uniquement à Israël, mais aussi à l’Autorité palestinienne quand il ira au Moyen-Orient.


Indeed, has the Health Minister herself not just announced that the ban would only be lifted at some point before Christmas? I think that the European Commission’s decision to lift the ban is more political than scientific, as the differences in interpretation and points of view within the European Scientific Committee demonstrate.

Il me semble que la décision de la Commission européenne de lever l'embargo soit plus politique que scientifique, comme le montrent les divergences d'analyse et de points de vue au sein du Comité scientifique européen.


Would the minister not agree that to offer an opinion as to the appropriateness of the deputy minister and the assistant deputy minister's conduct goes beyond the terms of reference of the audit and beyond the capabilities of the auditor?

Le ministre n'estime-t-il pas que formuler un avis quant à la pertinence de la conduite du sous-ministre et de son adjoint outrepassait le mandat de la vérification et la compétence du vérificateur?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assistance the minister just announced goes' ->

Date index: 2022-04-21
w