Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assistance regulations sor 2004-120 " (Engels → Frans) :

SOR/2000-290 — REGULATIONS AMENDING THE CANADA STUDENT FINANCIAL ASSISTANCE REGULATIONS SOR/2004-120 — REGULATIONS AMENDING THE CANADA STUDENT FINANCIAL ASSISTANCE REGULATIONS (For text of documents, see Appendix E, p. 3E:1) Mr. Billingsley: These are regulations amending the Canada Student Financial Assistance Regulations.

DORS/2000-290 — RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT FÉDÉRAL SUR L'AIDE FINANCIÈRE AUX ÉTUDIANTS DORS/2004-120 — RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT FÉDÉRAL SUR L'AIDE FINANCIÈRE AUX ÉTUDIANTS (Le texte des documents est à l'annexe E, p. 3E:10) M. Billingsley : Ce sont des règlements modifiant le Règlement fédéral sur l'aide financière aux étudiants.


The Committee considered SOR/99-219 — Regulations Amending the Canada Mining Regulations; SOR/2003-296 — Regulations Amending the Wildlife Area Regulations; SOR/2003-321 — Regulations Amending the Energy Efficiency Regulations; SOR/2004-191 — Regulations Amending the Energy Efficiency Regulations; SOR/2005-170 — Regulations Amending the Pension Benefits Division Regulations; SOR/2005-152 — Regulations Amending the Canada Student Loans Regulations and the Canada Student Financial Assistance ...[+++]

Le comité examine le DORS/99-219 — Règlement modifiant le Règlement sur l'exploitation minière au Canada; le DORS/2003-296 — Règlement modifiant le Règlement sur les réserves d'espèces sauvages; le DORS/2003-321 — Règlement modifiant le Règlement sur l'efficacité énergétique; le DORS/2004-191 — Règlement modifiant le Règlement sur l'efficacité énergétique; le DORS/2005-170 — Règlement modifiant le Règlement sur le partage des prestations de retraite; le DORS/2005-152 — Règlement modifiant le Règlement fédéral sur les prêts aux ét ...[+++]


The committee considered the following statutory instruments: SOR/98-217 - Regulations Amending the Gasoline Regulations; SOR/99-437 - Regulations Amending the Exclusion List Regulations; SOR-2000-148 - Regulations Amending the Food and Drug Regulations (1115-Quizalofopethyl); SOR/95-531 - Miscellaneous Amendments Regulations (Department of Indian Affairs and Northern Development) 1995-1; SOR/96-549 - Yukon Timber Regulations, amendment; SOR/99-472 - Order Amending Schedule I to the Hazardous Products Act (Miscellaneous Program); SOR/2000-98 - Order Amending the Domestic Substances ...[+++]

Le comité examine les textes réglementaires suivants: DORS/98-217 - Règlement modifiant le Règlement sur l'essence; DORS/99-437 - Règlement modifiant le Règlement sur la liste d'exclusion; DORS/2000-148 - Règlement modifiant le Règlement sur les aliments et drogues (1115-quizalofop-éthyl); DORS/95-531 - Règlement correctif, 1995-1 (ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien); DORS/96-549 - Règlement sur le bois du Yukon - Modification; DORS/99-472 - Décret correctif visant l'annexe I de la Loi sur les produits dangereux; DORS/2000-98 - Arrêté modifiant la Liste intérieure et la Liste extérieure des ...[+++]


Marihuana Exemption (Food and Drugs Act) Regulations (SOR/2013-120)

Règlement d’exemption de la marihuana (Loi sur les aliments et drogues) (DORS/2013-120)


3. The interest shall be calculated on a compound basis in accordance with Chapter V of Commission Regulation (EC) No 794/2004 (120).

3. Les intérêts sont calculés sur une base composée conformément au chapitre V du règlement (CE) no 794/2004 de la Commission (120).


It states that the Commission shall support Member States, in particular by making health professionals aware of the tools available to assist the diagnosis of rare diseases, and by making stakeholders aware of the possibilities offered by Regulation 883/2004[4] for referral of rare disease patients to other Member States.

Il indique que la Commission aide les États membres, notamment en faisant connaître aux professionnels de santé les outils mis à leur disposition pour les aider dans le diagnostic des maladies rares et en indiquant aux parties prenantes les possibilités offertes par le règlement 883/2004[4] pour le transfert de patients atteints de maladies rares vers d’autres États membres.


Council Regulation (EEC) No 574/72 of 21 March 1972 laying down the procedure for implementing Regulation (EEC) No 1408/71 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to the members of their families moving within the Community (6), as last amended by Commission Regulation (EC) No 120/2009 (7), as applicable between Switzerland and the Member States before the entry into force of this Decision, and when referred to in Regulation (EC) No 883/2004 or (EC) No 987/2009 or when cases are concerned which occur ...[+++]

Règlement (CEE) no 574/72 du Conseil, du 21 mars 1972, fixant les modalités d’application du règlement (CEE) no 1408/71 relatif à l’application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à l’intérieur de la Communauté (6), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 120/2009 (7), tel qu’applicable entre la Suisse et les États membres avant l’entrée en vigueur de la présente décision, dans la mesure où le règlement (CE) no 883/2004 ou (CE) no 987/2009 ...[+++]


Concerning this point the future involvement of the ECDC in assisting the Commission in operating the EWRS (Art.8 of the Regulation 851/2004)[6] should improve the situation, focusing on use of the EWRS as laid down in Decisions 2119/98/EC and 2000/57/EC.

Concernant ce point, la future participation du CEPCM à la gestion de l’EWRS pour aider la Commission (article 8 du règlement n° 851/2004)[6] devrait améliorer la situation et axer l’utilisation de l’EWRS sur les objectifs définis dans les décisions 2119/98/CE et 2000/57/CE.


On SOR/2000-290 — Regulations Amending the Canada Student Financial Assistance Regulations; SOR/2004-120 — Regulations Amending the Canada Student Financial Assistance Regulations, it was agreed that counsel to the committee review their status at a later date and inform the committee of the action taken.

Concernant le DORS/2000-290 — Règlement modifiant le Règlement fédéral sur l'aide financière aux étudiants; le DORS/2004-120 — Règlement modifiant le Règlement fédéral sur l'aide financière aux étudiants, il est convenu que les conseillers juridiques du Comité examinent les dossiers à une date ultérieure et informent le Comité des mesures prises.


As provisions covering administrative cooperation in the field of excise duties are included in Council Regulation 2073/2004, Directive 77/799/EEC will henceforth focus only on mutual assistance by the competent authorities of the Member States in the field of direct taxation and taxation of insurance premiums.

Les dispositions relatives à la coopération administrative en matière de droits d'accises ayant été réunies dans le règlement 2073/2004 du Conseil, la directive 77/799/CEE ne se concentre plus que sur l'assistance mutuelle des autorités compétentes des États membres dans les domaines des impôts directs et des taxes sur les primes d'assurance.


w