Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assembly newfoundland made permanent " (Engels → Frans) :

That is when the premier of Newfoundland the legislative assembly of Newfoundland made permanent, forever, entrenched rights of Pentecostals.

C'est cette année-là que le premier ministre de Terre-Neuve, l'Assemblée législative de Terre-Neuve a constitutionnalisé en permanence, a constitutionnalisé pour toujours les droits des pentecôtistes.


In 1987 the Premier of Newfoundland made specific requests in the Legislative Assembly of Newfoundland to constitutionally entrench the rights of the Pentecostals forever.

En 1987, le premier ministre de Terre-Neuve a demandé à l'assemblée législative de Terre-Neuve d'inscrire à tous jamais les droits des pentecôtistes dans la Constitution.


On March 12, 1993 just before an election, the then premier of Newfoundland made a statement in the House of Assembly: “In response to the church leaders' concerns that implementing certain recommendations of the royal commission report would jeopardize their traditional rights, government has assured the leaders that it is not seeking change to the Constitution that would remove the constitutionally protected rights of classes of people specifically provided for”.

Le 12 mars 1993, juste avant les élections, le premier ministre de Terre-Neuve de l'époque avait déclaré à l'assemblée législative: «Pour calmer les inquiétudes des chefs des églises qui craignent que l'application de certaines recommandations du rapport de la commission royale ne menace leurs droits traditionnels, le gouvernement a garanti qu'il ne proposerait aucune modification constitutionnelle tendant à supprimer les droits protégés par la Constitution de catégories de personnes désignées de façon précise».


Could not the request made by the Government of Newfoundland and the House of Assembly of Newfoundland, unanimously, be judged on its merits, without attempting to stir up trouble between the two provinces?

Est-ce qu'on ne pourrait pas juger la demande du gouvernement de Terre-Neuve et de l'assemblée législative de Terre-Neuve à l'unanimité, à son juste mérite, sans chercher à monter les populations les unes contre les autres?


In light of the most recent report, and also the unanimous request made by the National Assembly of Quebec in 2010, the federal government, the Government of Newfoundland and the Canada-Newfoundland and Labrador Offshore Petroleum Board are being asked to wait for the results of strategic environmental assessments requested by the Government of Quebec before issuing any drilling and seismic testing permits for Old Harry and to suspend existing permits.

À la lumière du dernier rapport, mais aussi de la demande unanime de l'Assemblée nationale du Québec de 2010, qui demande au gouvernement fédéral, au gouvernement de Terre-Neuve ainsi qu'à l'Office Canada-Terre-Neuve-et-Labrador des hydrocarbures extracôtiers d'attendre les résultats des évaluations environnementales stratégiques demandées par le gouvernement du Québec, avant d'émettre tout permis de levées sismiques et de forages pour la structure Old Harry, et de suspendre les autorisations en cours.


1. Regrets once again that the Commission has not put forward the parliamentary dimension of the WTO as one of its priorities in relation to external policy and recalls that the Parliamentary Assembly of the WTO must be developed and made permanent;

1. regrette une fois de plus que la Commission n'ait pas mis en évidence la dimension parlementaire de l'OMC comme étant l'une de ses priorités en matière de politique extérieure et rappelle que l'Assemblée parlementaire de l'OMC doit être créée à titre permanent;


35. Regrets once again that the Commission has not put forward the parliamentary dimension of the World Trade Organization (WTO) as one of its priorities in relation to external responsibility and recalls that the Parliamentary Assembly of the WTO must be developed and made permanent; urges the Commission to submit a concrete proposal to Parliament by 31 July 2004 at the latest;

35. déplore, une fois de plus, que la Commission n'ait pas mis en avant la dimension parlementaire de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) comme l'une de ses priorités dans le cadre de la responsabilité extérieure, et rappelle que l'Assemblée parlementaire de l'OMC doit être mise en place et pérennisée; engage instamment la Commission à soumettre une proposition concrète au Parlement pour le 31 juillet 2004 au plus tard;


35. Regrets once again that the Commission has not put forward the parliamentary dimension of the World Trade Organization (WTO) as one of its priorities in relation to external responsibility and recalls that the Parliamentary Assembly of the WTO must be developed and made permanent; urges the Commission to submit a concrete proposal to Parliament by 31 July 2004 at the latest;

35. déplore, une fois de plus, que la Commission n'ait pas mis en avant la dimension parlementaire de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) comme l'une de ses priorités dans le cadre de la responsabilité extérieure, et rappelle que l'Assemblée parlementaire de l'OMC doit être mise en place et pérennisée; engage instamment la Commission à soumettre une proposition concrète au Parlement pour le 31 juillet 2004 au plus tard;


8. Regrets once again that the Commission has not put forward the parliamentary dimension of the WTO as one of its priorities in relation to external responsibility and recalls that the Parliamentary Assembly of the WTO must be developed and made permanent;

8. déplore, une fois de plus, que la Commission n'ait pas fait figurer la dimension parlementaire de l'OMC parmi ses priorités en ce qui concerne sa responsabilité extérieure et rappelle qu'il convient de développer et rendre permanente l'assemblée parlementaire de l'OMC;


31. Regrets once again that the Commission has not put forward the parliamentary dimension of the WTO as one of its priorities in relation to external responsibility and recalls that the Parliamentary Assembly of the WTO must be developed and made permanent; urges the Commission to submit a concrete proposal to Parliament by 31 July 2004 at the latest;

31. déplore, une fois de plus, que la Commission n'ait pas mis en avant la dimension parlementaire de l'OMC comme l'une de ses priorités dans le cadre de la responsabilité extérieure, et rappelle que l'Assemblée parlementaire de l'OMC doit être mise en place et pérennisée; engage instamment la Commission à soumettre une proposition concrète au Parlement pour le 31 juillet 2004 au plus tard;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assembly newfoundland made permanent' ->

Date index: 2022-04-25
w