In a case such as this, which, take note, is from a unanimously adopted directive, what is lacking is the opportunity for an automatic revision to be made after a ten year period, at the request of a single Member State.
Dans un cas comme celui-là, qui est celui d'une directive, notez-le bien, adoptée à l'unanimité, ce qui nous manque, c'est une possibilité de révision automatique au terme de dix ans, à la demande d'un seul État membre.