Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «asked the question but i will let senator joyal speak » (Anglais → Français) :

Senator Cordy: I will let Senator Mitchell speak and then perhaps ask him some questions.

Le sénateur Cordy : Je préfère laisser la parole au sénateur Mitchell et lui poser des questions par la suite.


If Senator Joyal speaks now, that will have the effect of closing the debate, but there are other senators who wish to speak to this bill.

Si le sénateur Joyal prend la parole maintenant, cela aura pour effet de clore le débat, mais il y a d'autres sénateurs qui souhaitent parler.


I will ask the questions, but they will be rhetorical since I am not now asking Senator Roche questions.

Je vais poser les questions, qui seront de pure forme, car je ne suis pas en train de poser des questions au sénateur Roche.


We shall now proceed to a question and answer session and I would, therefore, ask all honourable Members who intend to speak to let the Bureau know so that we can share the interventions out better, bearing in mind that the questions are to take one minute.

Nous passons à présent à l’heure des questions et réponses. Je demande à toutes les personnes qui souhaitent intervenir de se signaler au bureau afin de répartir au mieux les interventions, en sachant que les questions doivent durer une minute.


– Mr Nogueira, I am going to let you speak, but first listen to me as President of this sitting: it is not a matter of there being parliamentary debates between Members who ask questions quite legitimately and who naturally each argue their points according to the best of their knowledge and also according to their opinions and interests.

- Monsieur Nogueira, je vais vous donner la parole mais écoutez-moi avant, en tant que président de cette séance : il ne s'agit pas ici de susciter des débats parlementaires entre les députés qui posent des questions en toute légitimité et qui, naturellement, les argumentent, chacun en toute bonne foi, même selon ses opinions et ses intérêts.


I have asked the question but I will let Senator Joyal speak for himself.

J'ai posé la question, mais je vais laisser le sénateur Joyal parler en son propre nom.


Perhaps I should let Senator Kroft ask the questions, but if I were Senator Kroft I would ask the same question.

Je devrais peut-être laisser le sénateur Kroft poser les questions, mais si j'étais le sénateur Kroft, je poserais la même question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asked the question but i will let senator joyal speak' ->

Date index: 2025-01-08
w