Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «asked the parliamentary secretary some questions last night » (Anglais → Français) :

Mr. Chair, I asked the parliamentary secretary some questions last night and unfortunately she failed to answer them.

Monsieur le président, j'ai posé certaines questions à la secrétaire parlementaire hier mais elle n'y a pas répondu.


Mr. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Ref.): Mr. Speaker, last week I had the opportunity to ask a parliamentary secretary a question about section 745.

M. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Réf.): Monsieur le Président, la semaine dernière, j'ai pu poser une question sur l'article 745 à une secrétaire parlementaire.


Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, before we grant leave for all questions to stand, I would like to raise a point of order and ask the parliamentary secretary a question that I have asked in the past and that I am still curious about.

Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, avant que nous n'accordions l'autorisation de faire rester les questions au Feuilleton, je voudrais invoquer le Règlement et poser au secrétaire parlementaire une question que j'ai posée par le passé et dont je suis toujours curieuse de connaître la réponse.


However, as I said when asking the parliamentary secretary a question, I feel that, in some respects, this is a half measure to address the problems with the transition to civilian jobs, which too often is difficult for veterans.

Toutefois, tel que je le mentionnais lors de ma question au secrétaire parlementaire, je considère qu'à certains égards, ce n'est qu'une demi-mesure pour corriger les lacunes concernant la transition professionnelle qui est trop souvent laborieuse pour plusieurs anciens combattants.


We have already heard some members ask the parliamentary secretary some questions.

Certains collègues qui ont déjà pris la parole ont posé des questions, par exemple, au secrétaire parlementaire.


- (IT) Mr President, ladies and gentlemen, during the last parliamentary term our Radical Party colleague, Maurizio Turco, asked the European Commission some questions about the tax privileges of the Catholic Church and companies revolving around it in Italy and Spain.

– (IT) M. le Président, mesdames et messieurs, au cours du dernier mandat parlementaire, notre collègue du Parti radical, Maurizio Turco, a posé certaines questions à la Commission européenne concernant les avantages fiscaux de l'Église catholique et des entreprises qui gravitent autour d'elle en Italie et en Espagne.


With regard to the recent events in Jericho, however, which I discussed, last night and this morning with those Members who have been in the area as election observers for the past few weeks, my group is asking the question that always arises in international politics in such circumstances: cui bono ?

Pour en revenir aux événements récemment survenus à Jéricho et dont j’ai discuté hier soir et ce matin avec les députés qui se trouvaient dans la région il y a quelques semaines en leur qualité d’observateurs électoraux, mon groupe pose la question qui revient toujours en politique internationale dans ce genre de circonstances: à qui profite le crime?


With regard to the recent events in Jericho, however, which I discussed, last night and this morning with those Members who have been in the area as election observers for the past few weeks, my group is asking the question that always arises in international politics in such circumstances: cui bono?

Pour en revenir aux événements récemment survenus à Jéricho et dont j’ai discuté hier soir et ce matin avec les députés qui se trouvaient dans la région il y a quelques semaines en leur qualité d’observateurs électoraux, mon groupe pose la question qui revient toujours en politique internationale dans ce genre de circonstances: à qui profite le crime?


– Mr President, on a point of order, last night we held a debate in this House based on two parliamentary questions tabled by the Chairman of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety in relation to the EU delegation to the POPs Conference to be held in Punta del Este next week.

- (EN) Monsieur le Président, c’est une motion de procédure. Hier soir, nous avons tenu un débat dans cette Assemblée sur la base de deux questions parlementaires déposées par le président de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire concernant la délégation de l’UE à la Conférence sur les POP, qui aura lieu la semaine prochaine à Punta del Este.


This is a public document available in the Gibraltar Public Library. I therefore asked my office last night to contact the Chief Secretary's office in Gibraltar to ask for a copy.

Comme il s'agit d'un document public disponible à la bibliothèque publique, j'ai demandé hier soir à mon bureau de contacter le bureau du secrétaire principal de Gibraltar pour en demander un exemplaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asked the parliamentary secretary some questions last night' ->

Date index: 2024-10-24
w