Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "asked specifically whether " (Engels → Frans) :

I want to ask specifically whether it is a fact that after the file is rejected and the person is issued a notice of nonpayment, that same individual then has to go four weeks without employment insurance because once the information is supplied, the clock starts again at day one.

J'aimerais savoir précisément ceci: quand on rejette une demande et que le Canadien en question reçoit un avis de non-paiement, est-il vrai qu'il doit alors passer quatre semaines sans assurance-emploi parce qu'une fois l'information fournie, le chronomètre repart à zéro, comme si c'était le premier jour.


She asked specifically whether the newly-elected Parliament intended to continue working on the basis of the 92 amendments that had been adopted by Parliament in March 2009.

Elle a demandé spécifiquement si le Parlement nouvellement élu souhaitait continuer à travailler sur la base des 92 amendements qui avaient été adoptés par le Parlement en mars 2009.


If they were asked specifically whether they prefer an eight-year term over an age limit of 75, they would definitely say yes.

Il est certain que si on leur pose une question isolée à savoir s'ils préfèrent un mandat de 8 ans à un âge limite de 75 ans, ils diront que oui.


Mr van den Berg has asked specifically whether the presidency can confirm that the intention is that no accession date be set. I can confirm very emphatically that that is indeed the presidency’s intention.

M. van den Berg a demandé expressément si la présidence pouvait confirmer que l’intention est de ne pas fixer une date d’adhésion.


Senator Cochrane has asked specifically whether there will be any stepping up of surveillance of small ports, and I will try to get an answer.

Le sénateur Cochrane a demandé précisément si on allait accroître la surveillance des petits ports et je vais essayer d'obtenir une réponse à cela.


I would like to ask specifically whether he, or the Commission, has been in contact with the government of Sierra Leone and whether they have asked them to condemn publicly these rapes and acts of sexual violence against women and young girls by the RUF?

Je voudrais lui demander plus spécifiquement si lui-même ou la Commission est en contact avec le gouvernement sierra-léonais et si lui-même ou la Commission a demandé aux dirigeants de condamner publiquement les viols et les actes de violence sexuelle perpétrés par le FUR contre les femmes et les jeunes filles.


A pertinent comment that I often hear, and one that we cannot ignore, is that we will have to ask ourselves about institutional decision-making and more specifically whether unanimity should be maintained in the third pillar.

J'ai souvent entendu une remarque fondée, que nous ne pouvons ignorer, à savoir la nécessité de nous interroger sur le processus décisionnel institutionnel et plus particulièrement le maintien ou l'abandon de l'unanimité dans le troisième pilier.


If this move comes as a result of a section of the bill we just passed with respect to maritime laws - and I am not sure which it is, as I have not had time to go back and research this - we had asked specifically whether the clauses of that act, which allow the minister to exempt from these very provisions, would have a detrimental effect.

Si c'est le résultat d'un article du projet de loi que l'on vient d'adopter au sujet du droit maritime, - je ne sais pas lequel car je n'ai pas eu le temps de faire des recherches - nous avions précisément demandé si les dispositions de cette loi autorisant le ministre à accorder des exemptions auraient un effet néfaste.


I entreat Commissioner Schreyer to give very specific answers to this request and would ask her whether she would be prepared to take any initiative in this matter before 30 June.

Je demande avec insistance à Madame la commissaire de répondre très concrètement à cette demande et si elle est disposée à prendre une initiative en la matière avant le 30 juin.


Rather, he was asked specifically whether he dissociates himself from his assistant deputy minister's memo.

On lui demande une question précise: s'il se dissocie de la note de son sous-ministre adjoint.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asked specifically whether' ->

Date index: 2021-11-16
w