Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ask the witnesses to keep their testimony to somewhere around five » (Anglais → Français) :

I'll ask the witnesses to keep their testimony to somewhere around five minutes.

Je vais demander aux témoins de s'en tenir à environ cinq minutes.


Mr. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): I would ask the witnesses please to keep their answers very short. We only get five minutes for our questions.

M. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Je demanderais aux témoins de répondre très brièvement, car nous n'avons que cinq minutes pour nos questions.


I would ask all three witnesses to keep their testimony to about five minutes, and then we'll open the floor for questions.

Je voudrais demander aux trois témoins de limiter leur intervention à environ cinq minutes. Nous passerons ensuite aux questions et réponses.


I would again ask our witnesses to please keep their comments to five minutes, and I'll also ask our members to keep their questioning to five minutes on the first round.

Nous allons encore devoir calculer notre temps. Je demanderais à nos témoins de limiter leurs observations à cinq minutes, puis je vais demander aussi aux députés de limiter leurs questions à cinq minutes au premier tour.


If I can ask the witnesses or the associations to keep their opening remarks to less than five minutes, I would appreciate it, and I'm going to have to be a little bit severe.

Je demanderais aux témoins ou aux représentants des associations de limiter leurs déclarations préliminaires à moins de cinq minutes, et je vais devoir être un peu sévère à cet égard.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask the witnesses to keep their testimony to somewhere around five' ->

Date index: 2025-05-23
w