Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ask the member to comment on what she » (Anglais → Français) :

I would like to ask the member to comment on what she feels this does to the role of parliamentarians, to the role of MPs, not only here in the House to be able fully debate every aspect of a complex piece of legislation, but also what it does to the committee structure in the country.

J'aimerais que la députée nous dise en quoi, selon elle, cela affecte le rôle des parlementaires, le rôle des députés, en ce qui concerne non seulement leur capacité de débattre en profondeur d'un projet de loi complexe, mais aussi la structure des comités au Canada.


I ask the member for Kitchener Centre what she thinks will be one of the greatest benefits of the CPP for the women of Canada.

La députée de Kitchener-Centre peut-elle nous dire quel est, à son avis, l'un des plus grands avantages du RPC pour les Canadiennes?


Where the declarations of expenditure or the information referred to in Article 102 do not enable the Commission to establish that the expenditure has been effected in accordance with Union rules, the Commission shall ask the Member State concerned to supply further information and to submit comments within a period which shall not be less than 30 days.

Lorsque les déclarations de dépenses ou les renseignements visés à l'article 102 ne permettent pas à la Commission de conclure que les dépenses ont été effectuées conformément aux règles de l'Union, la Commission demande à l'État membre concerné de fournir des informations supplémentaires et de soumettre ses observations dans un délai qui ne peut être inférieur à 30 jours.


Mr. Speaker, I want to ask the member for Newmarket—Aurora what she, as a small business owner, thinks of the new payroll tax that will be imposed on small businesses.

Monsieur le Président, j'aimerais demander à la députée de Newmarket—Aurora ce qu'elle pense, à titre de propriétaire d'une petite entreprise, de la nouvelle cotisation sociale qui sera imposée aux petites entreprises.


There is one thing I want to point out to the House and I am going to ask the member to comment on what his party's position is on it.

Il y a une chose que j'aimerais faire remarquer à la Chambre et je vais demander au député de commenter la position de son parti à cet égard.


In that regard, the applicant adds that an e-mail on which the sender’s e-mail address had the same domain name as that on EPSO’s e-mails, which responded to what she had asked for in her complaint and which made express reference to that complaint, without however upholding her complaint, must be regarded as a rejection of her complaint.

À cet égard, la requérante ajoute qu’un courriel dont l’adresse électronique de l’expéditeur avait le même domaine que celui figurant dans les courriels de l’EPSO, qui répondait à ce qu’elle avait demandé dans sa réclamation et qui faisait un renvoi exprès à cette dernière, sans toutefois lui donner gain de cause, doit être considéré comme contenant un rejet de sa réclamation.


Member States shall allow ð ensure that ï the Ö a Õ representative ð and/or a legal advisor or other counsellor admitted as such under national law are ï to be present at that interview and ð have an opportunity ï to ask questions or make comments, within the framework set by the person who conducts the interview.

Les États membres autorisent ? s'assurent ⎪ le √ qu'un ∏ représentant ? et/ou un conseil juridique ou un autre conseiller reconnu en tant que tel en vertu du droit national assistent ⎪ à assister à cet entretien personnel et ? ont la possibilité de ⎪ à poser des questions ou formuler des observations dans le cadre fixé par la personne chargée de mener l’entretien.


If Parliament asks the President of the Commission to withdraw confidence in an individual Member of the Commission, he/she will seriously consider whether to request that Member to resign, in accordance with Article 17(6) TEU.

Si le Parlement demande au président de la Commission de refuser sa confiance à un membre de la Commission, le président de la Commission examinera avec soin s'il y a lieu de demander à ce membre de démissionner, conformément à l'article 17, paragraphe 6, du traité sur l'Union européenne.


I would like her to make some reference to the red book, which the member for LaSalle Émard takes great credit in writing, and also ask her for her comments on what she thinks the party policy of the government is and why it is that she is going to take that under advisement.

Je voudrais qu'elle parle du livre rouge, dont est très fier le député de LaSalle Émard, qui l'a rédigé, et aussi lui demander qu'elle nous dise quelle est la politique du gouvernement et pourquoi elle va étudier la question.


Member States shall allow the representative to be present at that interview and to ask questions or make comments, within the framework set by the person who conducts the interview.

Les États membres autorisent le représentant à assister à cet entretien personnel et à poser des questions ou formuler des observations dans le cadre fixé par la personne chargée de mener l’entretien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask the member to comment on what she' ->

Date index: 2022-09-30
w