Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «article in which jean-louis roux » (Anglais → Français) :

On 3 August 2012, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 and following a referral pursuant to Article 4(5) of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertaking Louis Dreyfus Commodities Suisse SA (‘LDC’, Switzerland) belonging to the group Louis Dreyfus Commodities, acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation control of the whole of the und ...[+++]

Le 3 août 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 et à la suite d’un renvoi en application de l’article 4, paragraphe 5, du règlement (CE) no 139/2004 (1) du Conseil, d’un projet de concentration par lequel l'entreprise Louis Dreyfus Commodities Suisse SA («LDC», Suisse), appartenant au groupe Louis Dreyfus Commodities, acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle de l'ensemble de l'entreprise Ecoval Holding BV («Ecoval», Pays-Bas), par achat ...[+++]


On 15 June 2012, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings L Capital Management S.A.S (‘L Capital’), France, a subsidiary of LVMH — Moet Hennessy Louis Vuitton (‘LVMH’), France, and Paladin Capital Partners SpA (‘Paladin’), Italy, a subsidiary of the Carisma Group (‘Carisma’), Italy, acquire within the meaning of 3(1) ...[+++]

Le 15 juin 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel les entreprises L Capital Management S.A.S («L Capital», France), filiale de LVMH — Moët Hennessy Louis Vuitton («LVMH», France), et Paladin Capital Partners SpA («Paladin», Italie), filiale du groupe Carisma («Carisma», Italie), acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), d ...[+++]


On 16 July 2008, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings BNP Paribas Assurance SA (‘BNPP Assurance’, France) belonging to the BNP Paribas SA group (‘BNPP’, France), Sophia GE SA (‘Sophia GE’, France) belonging to the General Electric Company Inc. group (‘GE’, USA) and Mr Jean-Philippe Chomette (‘Chomette’, France) a ...[+++]

Le 16 juillet 2008, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel les entreprises BNP Paribas Assurance S.A («BNPP Assurance», France), appartenant au groupe BNP Paribas S.A («BNPP», France), Sophia GE S.A («Sophia GE», France), appartenant au groupe General Electric Company Inc. group («GE», États-Unis), et M. Jean-Philippe Chomette («Chomette», France) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conse ...[+++]


Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, to get back to the article in which Jean-Louis Roux recalls taking part in a demonstration against conscription on his way to ransack the Gazette's offices on St. Catherine Street, the windows of all the stores with foreign-sounding names-especially Hebrew names-were shattered.

M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, je reviens sur l'article où Jean-Louis Roux précise qu'il se revoyait «participant à une manifestation, une émeute anticonscription, en route pour saccager les bureaux du journal The Gazette, rue Sainte-Catherine, et les vitrines de tous les magasins, dont le nom avait une consonance étrangère, surtout israélite, avaient volé en éclats» précise Jean-Louis Roux.


– (PT) Mr President, I am in favour, intellectually, of the process of streamlining and simplifying, so well argued by Jean-Louis Bourlanges. I am in favour because he takes account of the long theoretical work that this Parliament has been developing since Maastricht, because this is a parliamentary acquis that must be included in the text of the Convention and lastly, because this work has resulted in clear instruments and effective decision-making procedures, which are crucial to the smooth functioning of the future Union.

- (PT) Monsieur le Président, je suis de ceux qui adhèrent intellectuellement à l’exercice de systématisation et de simplification, si bien mené par M. Jean-Louis Bourlanges qui tient compte de la longue production théorique que notre Parlement approfondit depuis Maastricht, parce que cela constitue un acquis parlementaire qui doit être coulé dans le texte de la Convention et, finalement, parce que de ce travail découle la clarté des instruments et l’efficacité des moyens de décision indispensables au fonctionnement normal de la futur ...[+++]


Having said this, I agree completely with the rapporteur Jean-Louis Bourlanges, whom I congratulate for the quality of his work, concerning the obligation to meet, in the budget for the year 2000, major needs which have recently arisen in the area of Category 4 on external action without calling into question other needs which have been previously defined, as the Council is trying to do.

Cela dit, je suis entièrement d'accord avec le rapporteur, Jean Louis Bourlanges, que je félicite pour la qualité de son travail, quant à l'obligation de répondre dans le budget 2000 aux besoins importants récemment révélés dans le cadre de la catégorie IV, "Actions extérieures", sans remettre en cause les autres besoins définis précédemment, comme le Conseil veut le faire.


According to his Deputy Prime Minister, he was 100 per cent behind Jean-Louis Roux. According to what his press attache said yesterday, the Prime Minister was not aware of Jean-Louis Roux's remarks and actions.

Par la bouche de sa vice-première ministre, c'était la défense totale de Jean-Louis Roux; par la bouche de son attaché de presse, qui a dit, hier, que le premier ministre n'était pas au courant des déclarations et des activités de M. Jean-Louis Roux et aujourd'hui, il nous dit que Jean-Louis Roux lui en a parlé (1425) Elles sont difficiles à saisir, les récitations du premier ministre.


Mrs. Pierrette Venne (Saint-Hubert, BQ): Mr. Speaker, do not the Deputy Prime Minister's responses, in her attempt to whitewash the behaviour of Jean-Louis Roux-highly reprehensible behaviour for a man in a public position-make her an accomplice of Liberal buddies Pierre Elliott Trudeau, Jacques Hébert and Gérard Pelletier, in trying to make the actions of their friend Jean-Louis Roux seem unimportant?

Mme Pierrette Venne (Saint-Hubert, BQ): Monsieur le Président, avec ses réponses pour essayer de blanchir le comportement de Jean-Louis Roux, un comportement hautement répréhensible pour un homme public, la vice-première ministre ne se fait-elle pas complice de ses amis libéraux, Pierre Elliott Trudeau, Jacques Hébert et Gérard Pelletier, en tentant de banaliser les faits et gestes de l'ami Jean-Louis Roux?


Hon. Jean-Louis Roux: The UNESCO General Assembly, in its Twenty-eighth Session, which met from October 25 to November 16, adopted a resolution declaring every April 23 World Book and Copyright Day.

L'honorable Jean-Louis Roux: Au cours de sa 28e session qui s'est tenue du 25 octobre au 16 novembre derniers, l'Assemblée générale de l'UNESCO a adopté une résolution déclarant le 23 avril de chaque année Journée mondiale du livre et du droit d'auteur.


Hon. Jean-Louis Roux: Honourable senators, I have the honour to table in both official languages the report of the Canadian delegation to the Canada-France Inter-Parliamentary Association, which attended the 26th annual meeting in Paris and Strasbourg from January 20 to 28, 1996.

L'honorable Jean-Louis Roux: Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation canadienne de l'Association interparlementaire Canada-France, qui a participé à la XXVIe réunion annuelle, tenue à Paris et à Strasbourg, du 20 au 28 janvier 1996.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'article in which jean-louis roux' ->

Date index: 2025-06-11
w