Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "around this vast almost empty chamber " (Engels → Frans) :

Yet almost one billion people still live on less than 1 euro per day; every day on our planet one person in every eight goes to bed on an empty stomach; over a third of the world population still has no access to the essential medicines that address their priority health needs; around one billion people, i.e. one third of the world's urban population, live in shanty towns.

Mais il reste encore près d'un milliard d'êtres humains qui vivent avec moins de 1 euro par jour; chaque jour sur terre 1 personne sur 8 se couche le ventre vide; plus du tiers de la population mondiale n'a toujours pas accès aux médicaments essentiels qui répondent aux besoins de santé prioritaires; environ 1 milliard de personnes vivent dans des bidonvilles, soit un tiers de la population urbaine mondiale.


However, my observation and my disappointment are akin to those of my colleague, Mr Audy, in the face of an almost empty Chamber, in the face of an extremely worrying situation for our fellow European citizens.

Mais mon observation et ma déception rejoignent celles de mon collègue Jean-Pierre Audy face à un hémicycle quasiment vide, devant une réalité extrêmement inquiétante pour nos concitoyens européens.


Today, in this almost empty Chamber, I sense no life; we are taking part in a disappointing debate with regard to the preparation of this European Council.

Aujourd’hui, dans cette Assemblée quasiment vide, je ne sens pas de souffle, nous assistons à un débat décevant pour la préparation de ce Conseil européen.


This bill was first introduced in November 1997, almost a year ago, when the debate on Bill C-4 was perhaps at its highest flashpoint in and around this Chamber.

Ce projet de loi a été présenté en novembre 1997, il y a presque un an, lorsque le débat sur le projet de loi C-4 était près d'exploser, tant à la Chambre qu'à l'extérieur.


It dishonours the rapporteur, who has invested so much zeal in this work, to have his words declaimed shortly before midnight to an almost empty Chamber.

Que le rapporteur, qui a investi tellement d’efforts dans l’élaboration de ce texte, soit contraint de prononcer son discours peu avant minuit devant une Assemblée presque vide porte atteinte à son honneur.


[English] Mr. Lee Morrison (Swift Current-Maple Creek-Assiniboia, Ref.): Mr. Speaker, as one who is somewhat pedantic about the use of language, I look around this vast almost empty Chamber and I wonder why what we are doing here tonight is called a debate (2050 ) I would call it a series of monologues, commentaries on decisions previously made by the government.

[Traduction] M. Lee Morrison (Swift Current-Maple Creek-Assiniboia, Réf.): Monsieur le Président, pour quelqu'un comme moi, qui attache de l'importance au sens des mots, quand je vois toutes ces banquettes vides, je me demande bien pourquoi on appelle débat ce que nous sommes en train de faire ce soir (2050) J'appellerais cela plutôt une série de monologues, de commentaires sur des décisions prises précédemment par le gouvernement.


It is a very important report which deserves better than to be discussed in an almost empty Chamber.

C'est un rapport très important et qui mérite mieux que d'être traité dans une enceinte pas très remplie.


– (FR) Mr President, I wish to thank the rapporteur for his report, not merely for form’s sake but from the heart, because it provides a timely opportunity to renew our discussion of the future of cultural cooperation in Europe.I regret, Mr Ruffolo, ladies and gentlemen, that the discussion on this report is taking place at almost midnight, in front of an empty chamber, not qualitatively, but quantitatively so, for I think that what we are talking about – and I am not only saying this as the Commissioner responsible for this dossier – is the future of Eur ...[+++]

- Monsieur le Président, si je dis merci au rapporteur, ce n'est pas une formule, c'est tout simplement un remerciement qui vient du cœur parce que le rapport Ruffolo vient à point nommé pour relancer notre réflexion sur l'avenir de la coopération culturelle en Europe. Je regrette, cher rapporteur, je regrette, chers et honorables parlementaires, que l'examen de ce rapport se déroule à pratiquement minuit, devant un hémicycle vide, non pas qualitativement, mais quantitativement, parce que je pense que ce dont on parle en fait - et je ...[+++]


As I look around this chamber today and see that we have 24 women senators - almost one-quarter of the total number of senators - I am reminded of the struggles women have faced on the long road toward equality.

Aujourd'hui, lorsque je regarde les visages de ceux qui siègent au Sénat, je remarque 24 femmes, ce qui représente près du quart des sénateurs, et cela me rappelle les luttes que les femmes ont dû longtemps livrer pour atteindre l'égalité.


The reason one had to encourage the standstill and the Montreal accord is that the asset providers had the ability to take almost all the collateral and, effectively, the vast majority of the value around these notes through a margin call in August and through this entire standstill period, leaving the note holders with nothing.

S'il a fallu encourager le moratoire et l'accord de Montréal, c'est parce que les fournisseurs d'actifs auraient pu prendre presque tous les biens donnés en garantie et, partant, la plus grande partie de la valeur des billets en faisant un appel de marge en août et pendant toute la période du moratoire, si bien qu'il ne serait rien resté pour les détenteurs de billets.




Anderen hebben gezocht naar : health needs around     yet almost     empty     almost     almost empty     almost empty chamber     taking part     around     november 1997 almost     around this chamber     look around this vast almost empty chamber     front     place at almost     empty chamber     look around     senators almost     value around     vast     take almost     around this vast almost empty chamber     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around this vast almost empty chamber' ->

Date index: 2021-02-26
w