Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "around this table would perhaps " (Engels → Frans) :

As a result of the way this man who I'm talking about, this member of the military, has been dealt with, this gentleman and his family are suffering at levels that nobody around this table would perhaps have any experience with.

À cause du traitement qu'il a subi, ce militaire, l'homme dont je parle, et sa famille ont souffert à un degré dont personne, ici, n'a peut-être une idée concrète.


The Commission would like to thank all parties around the table for their common efforts, notably the Parliament's rapporteur Marita Ulvskog and the shadow rapporteurs, as well as the Maltese Presidency and its predecessors.

La Commission tient à remercier toutes les parties concernées pour leurs efforts communs, notamment la rapporteure du Parlement, Marita Ulvskog, et les rapporteurs fictifs, ainsi que la présidence maltaise et les présidences précédentes.


As I have said throughout these hearings, particularly on one occasion, no one around this table would disagree that this bill is needed.

Comme je l'ai dit tout au long des audiences, particulièrement à une occasion, nul ne saurait nier que ce projet de loi est nécessaire.


Speaking at the press conference following this informal meeting, European Commission President, Jean-Claude Juncker, said that everyone around the table had firmly agreed there would be "no negotiation without notification" of the UK's intention to leave the EU.

S'exprimant lors de la conférence de presse organisée après cette réunion informelle, le Président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré que tous autour de la table étaient résolument d'accord sur le fait qu'il n'y aurait «pas de négociations sans notification» par le Royaume-Uni de son intention de quitter l'UE.


Certainly, my view from the outside was that there were too many differences around the table, and I am not sure that starting at 7 p.m. a meeting which was doomed to fail at 7 a.m. was such a great idea, but we still have to resolve this particular problem and perhaps dividing the legislation into two parts might achieve it.

Il est certain que, vu de l’extérieur, il y avait trop de divergences autour de la table et je ne suis pas convaincue que commencer à 7 heures du soir une réunion qui était condamnée à échouer à 7 heures du matin était une excellente idée. Le problème doit être résolu et nous y parviendrons peut-être en divisant le règlement en deux parties.


I would have hoped that members around the table would have had time to digest all the input we had from presenters around the country and perhaps used that input to craft this bill.

J’espérais que les députés autour de cette table auraient pris le temps de digérer toute l’information qui nous a été présentée dans tout le pays et qu’ils s’en seraient servis éventuellement pour rédiger ce projet de loi.


Reding, Commission (FR) As I have already explained, we would prefer clubs and players, which are the two sides involved in this matter, to sit around the table and begin negotiations.

Reding, Commission. - Ainsi que je l'ai déjà expliqué, nous aimerions que les clubs et les joueurs, qui sont les deux partenaires sociaux, se mettent autour de la table et commencent à négocier.


I did wonder some months ago whether to table amendments, which would suggest a less ambitious outcome, but which would perhaps be more acceptable to Member States.

Il est vrai qu'il y a quelques mois, je me suis demandé si j'allais introduire des amendements, ce qui aurait suggéré un résultat moins ambitieux, mais aurait peut-être été plus acceptable pour les États membres.


If there were any doubt, as there appears to have been around this table, would it not be better to ensure clarity rather than to leave it open to an interpretation, as you suggest?

S'il subsiste des doutes, comme cela semble le cas d'après ce que j'entends autour de cette table, ne serait-il pas préférable de clarifier les choses plutôt que de laisser le champ libre à l'interprétation, comme vous le suggérez?


I do not think a single person around this table would say that the rights contained in the Canadian Human Rights Act are not essential, fundamental and should not be respected on a regular basis every day.

Je ne pense pas que quiconque ici présent aujourd'hui affirmerait que les droits prévus par cette Loi ne sont pas essentiels et fondamentaux et ne devraient pas être respectés régulièrement tous les jours.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around this table would perhaps' ->

Date index: 2022-07-16
w